Page-225-L
xwaɽaxwaɽa [ ˦ ˦ ˦ ˦ ] rough; like a
rasp, or unplastered mud-walls,
or the fish ekpalakpala [ ˩ ˩ ˩ ˥ ˥ ];
used with the verbs ye [ ˥ ] or
ɽu [ ˥ ]; v. kpãnɔkpãnɔ [ ˩ ˩ ˩ ˩ ].
xwaxwa [ ˩ ˥ ] to jostle one another
(in a crowd); to be crowded; cf.
uxwaxwaʋ̃ɛ [ ˩ ˥ \ ˩ ]; v. keke [ ˩ ˥ ].
xwãxwaãxwã [ ˦ ˦ ˦ ] strict; enya
xwãxwaãxwã [ ˩ ˥ ˦ ˦ ˦ ] a strict
promise.
xwɛrhɛ [ ˩ ˥ ] (1) to be soft; ɔxwɛrhɛe
[ ˩ ˩ \ ] it is soft. (2) to soften,
e.g. mud, fufu; ɔxwɛrh-ɔe [ ˩ ˩ \ ]
he is softening it; also xwɛrhɛ
[ ˩ ˥ ] (ɽ)ua [ ˥ ] (both trans. and in-
trans.); ɔxwɛrh-ɔɽ-ua [ ˩ ˩ ˥ ˦ ‿ / ] he
made it too soft, by adding
too much water; cf. xwɛrhɛɛ
[ ˩ ˩ ].
xwɛrhɛɛ [ ˩ ˩ ] (1) cool, not as cool
as the degree indicated by
rhiɔɔ̃ [ ˦ ]; ɔfu re xwɛrhɛɛ [ ˩ ˥ ˦ ˩ ˩ ]
it is cool. (2) gentle, mild (of
character), also reduplicated,
e.g. ɔʋ̃a xwɛrhɛxwɛrhɛ ɔɽe o^
kpia na xĩ [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ˥ ˩ / ˩ ˥ ] lit. “a
very mild man (it is) is this
man”.
xwi [ ˦ ] black; ukpɔ̃ ne xwi‿ɔna xĩ
[ ˩ ˩ ˥ ˦ ˩ ˩ ˥ ] this is a black cloth;
ɔʋ̃a ne xwi [ ˩ ˩ ˥ ˦ ] “black man”:
African; cf. xwixwi [ ˩ ˥ ].
xwi [ / ] to lock (box or door);
yaxwi‿ɛkpɛtĩ ni mɛ [ / ˩ ˥ ˩ / (4-1) ˥ ]
go and lock that box for me!
xwiɛxwiɛɛxwiɛ [ ˦ ˦ ˦ ] undersized; of
human beings, animals, or corn;
used with the verb ye [ ˥ ]; cf.
d-ixwiɛxwiɛɽi [ ˥ ˩ ˩ ˥ ].
xwiiɽi [ ˦ ˦ ] very black, apparently
not as high a degree as dũduũdũ
[ ˦ ˦ ˦ ].
xwixwi [ ˩ ˥ ] to be black; ukpɔ̃ na
xwixwi [ ˩ / ˩ ˩ ˥ ] this cloth is
black; cf. xwi [ ˦ ].