Page-220-R

[ / ] to say; ɔwɛ [ ˩ \ ] he said;
    aɽowa ʋ̃ɛ do [ ˩ ˩ ˩ ˥ / ˥ ] my
    master says “do”, i.e. greets you.
    
wɛɛ [ ˩ ] gently, gradually; ɔde xiã
    wɛɛ [ ˩ ˥ ˥ ˩ ] he is falling gradually;
    ɛhoho ne wɛɛ [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ ] a gentle
    breeze.
    
wɛɛwɛɛ [ ˦ ˦ ] describes stealthy
    walk, like that of a thief; ɔxiã
    wɛɛwɛɛ [ ˩ ˥ ˦ ˦ ] he is walking
    stealthily.
    
wɛiwɛiwɛi [ ˦ ˦ ˦ ] describes a quick
    way of walking with short
    steps; used with the verb xiã [ ˥ ].
    
wɛkɛwɛkɛ [ ˩ / ˩ / ] (also wɛlɛwɛlɛ)
    describes the walk of a duck
    e.g., but is also applied to a
    woman walking with swinging
    hips.
    
wɛlɛwɛlɛ [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] describes a soft
    and steady motion, as e.g. that
    of a waving flag or feather.
    
wɛwɛrhɛ [ ˦ ˦ ˦ ] shallow, of ponds,
    also of pots, plates, etc., but not
    of flowing water; ɔye wɛwɛrhɛ
    [ ˩ ˥ ˦ ˦ ˦ ] it is shallow.
    
wɛwɛwɛ [ ˦ ˦ ˦ ] denoting whisper,
    secret talk; ɔguã wɛwɛwɛ [ ˩ / ˦ ˦ ˦ ]
    he is talking secretly.
    
wi [ / ] to get lost; ɔpia ʋ̃ɛ wiɽi
    [ ˥ ˩ ˥ / ˩ ] my matchet is lost.
    
wia [ / ] to smell; ɔwiaɽe [ ˩ / ˩ ] he
    is smelling it; ɔwia re [ ˩ / ˥ ] the
    smell is coming over here (lit.
    “it smells comes”). ɔwia‿ixã
    [ ˩ / ˥ ˩ ] it smells bad.
    
wie [ / ] to pull out yam (in order
    to store it); iwi-nya ʋ-otɔ [ ˩ / ˩ ˥ ˩ ]
    I pulled the yam out of the
    ground; cf. wio [ / ], yuo [ / ].
    
wio [ / ] (1) to fall out, e.g. quills,
    broom-sticks, fibres of a mat;
    igb-õwɛe na wio kua fo [ ˩ ˥ ˥ ˩ / ˩ / ]
    (igbã) the bristles of this broom
    have fallen out entirely. (2) to
    take out (a quill).