Page-124-R
 mu [ ˥ ] dede [ ˩ ˥ ] to embrace;
ɔmu ʋ̃ɛ dede [ ˩ ˩ ˥ ˩ ˥ ] he is em-
bracing me. mu [ ˥ ] fua [ ˥ ] to
throw away (but for liquids
and grains v. mu [ ˥ ] kua
[ ˥ ]); mu ɛdĩ‿ebo ni fua-ɣ-ɛma
[ ˩ ˩ ˥ ˥ ˦ ˧ / / / ‿ ˩ ] throw that pine-
apple away; it is not good!
mu [ ˥ ] gbe [ / ] yi [ ˥ ] to put
something across something
else; ɔmu‿ɛ̃ gbee y-ɔ [ ˩ ˥ ˦ ˩ \ ] he
put it across it. mu [ ˥ ] hɛ̃
[ / ] to begin; to start; mu‿in^
wina ni hɛ̃‿itere [ ˩ ˩ ˩ / / / ˥ ˩ ˥ ]
start that work before I come!
mu [ ˥ ] hĩ [ \ ] to take off,
away; mu eʋ̃iɽ-ebo ni hĩ eʋa re
[ ˩ ˩ ˥ ˥ ˦ / ˩ ˩ \ ˥ ] “take that plate
(or, those plates) away from
there!” (the iterat. form munɔ
[ ˩ ˥ ] would not imply the plural
“plates”, but taking them away
one by one). mu [ ˥ ] ke [ / ] to
put a pot on the fire. mu [ ˥ ]
kua [ ˥ ] to throw, pour away
(liquids and grains); amɛ ni tuɣu,
mu‿ɛ̃ kua [ ˩ / ˦ ˩ \ ˥ ˩ / ] that
water is not clean (lit. “dis-
turbed”), throw it away! mu
[ ˥ ] kpaɔ [ / ] to take away.
mu [ ˥ ] ma [ / ] to show; imu‿ɛ̃
ma-ɽ̃ɛ̃ [ ˩ ˥ ˦ / ˩ ] I showed it to
him (v. the next). mu [ ˥ ] na [ ˥ ]
to give; imu‿ɛ̃ nɛ [ ˩ ˥ ˦ (3-1) ] I
gave it him; imu‿ɛ̃ nwɛ ɣe
[ ˩ ˥ / / ˩ ] “I gave it you to look
at”: I showed it to you.
Idiom: ɔmu‿eʋ̃i nɛ ɽe [ ˩ ˥ ˥ ˦ / ˩ ]
lit. “he gave him something to
eat”: he poisoned him; v. ɽ̃uã
[ / ] (but: ɔrhi-eʋaɽe nɛ [ ˩ ˥ ˥ ˩ ˥ (4-1) ]
he gave him something to eat);
mu [ ˥ ] nya [ / ] (a) to carry
on (i.e. the head); imu‿ɛ̃
nya uhuʋ̃u [ ˩ ˥ ˦ ˩ ˩ ˥ ˩ ] = imu‿ɛ̃ y-
uhuʋ̃u [ ˩ ˥ ˦ ˩ ˥ ˩ ]; (b) to put the