Page-218-L
*  gether (gba)?” (Instead of this
* construction, wa ʋ-ɔɽe [ ˩ ˥ ˦ ] “you
* (pl.) and he” is said to be more
* in use.) Cf. ʋe 1 [ / ].
*ʋe 1 [ / ] an auxiliary verb used
* alone or in connection with
* another auxiliary verb, e.g. ke 2
* [ ˥ ]. It corresponds to the Eng-
* lish “again”, “also”, “as well”,
* when standing between verbs;
* ɔkeʋeɽu‿ɛe [ ˩ ˥ / ˥ \ ] “and he is
* doing it as well”; ɔkeʋeɽu‿ɛe
* [ ˩ ˥ ˩ ˥ \ ] “and he did it as well”.
* (Instead of ke, keɣi [ ˥ ˥ ] and [ ˥ ˩ ],
* may precede it.) Cf. ʋe [ ˥ ].
*ʋe 2 [ / ] to be scarce; igaɽi ʋe
* ʋ-ɛʋo na [ ˥ ˩ ˥ ˩ ˩ / ˩ ] gari (cassava)
* is scarce in this town; cf.
* uʋeʋ̃ɛ [ ˩ \ ˩ ].
*ʋekpa [ ˩ ˥ ] (1) on account of;
* owing to; used with a following
* noun or pronoun. (2) about (not
* in a local sense); iɣare ʋekpa ɛʋ̃ɛ
* n-uxaɽe ni [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ / / / ] “I shall
* come on account of that matter
* about which you have spoken”.
*ʋɛ [ ˥ ] to become, be broad; ɔdɛ na
* ʋɛe [ ˩ ˥ ˩ \ ] this road is broad.
* Idiom.: ãɽo ʋɛ ʋ̃ɛ [ ˩ ˩ ˥ ˦ ] “eye is
* (or, was) broad with me”: I have
* been greedy; said e.g. when
* blaming oneself for having taken
* the best-looking share of a dish,
* only to find onself deceived in
* it; cf. ʋɛ 1 [ / ], aɽoʋɛʋ̃ɛ [ ˩ ˩ \ ˩ ].
*ʋɛ 1 [ / ] to widen; iɽ̃ã ʋɔ-dɛ na
* [ ˥ ˩ ˩ ˥ ˩ ] they are widening the
* road (ʋɔ is lengthened); cf.
* ʋɛ [ ˥ ].
*ʋɛ 2 [ / ] in ʋɛ [ / ] re [ ˥ ] to bow.
*ʋiɛ [ / ] to sleep; deɣ-uʋiɛɽe [ ˥ ˩ / ˩ ]
* (I hope) you have slept (scil.
* well)? A formula of salutation:
* uɣuʋi-ɛse o [ ˥ ˩ ˩ ˩ ˥ ˦ ] may you
* sleep well! (said to be the most
* correct and best form); also