Page-093-L
*  ikp-ogi: ɔ̃axɛ̃ [ ˥ ˩ ] and isɛɣɛgwɛ
* [ ˥ ˩ \ ˥ ]; a similar plant is erhɛrhɛ
* [ ˩ ˥ ˥ ]. ikp-oɽu [ ˩ ˥ ˦ ] cotton-seed;
* used for soups; appetizing;
* ikp-oʋuxɔ [ ˩ ˥ ˦ ˩ ] “seed of he-
* goat” (ikpɛ here: faeces?): a kind
* of pepper; the grains are said
* to reach the size of tomatoes;
* not as hot as akpɔkɔ [ ˥ ˥ ˥ ] and
* ɛhiɛ̃ n-exwa [ ˩ ˩ ˥ ˩ ]; ikp-ɔka [ ˩ ˥ ˩ ]
* a grain of maize; ikp-uko [ ˩ ˥ ˥ ]
* calabash-seed; used as a sub-
* stitute for ikp-ogi in unwɔʋ̃ɛ
* [ ˩ ˩ ˩ ] (soup). (2) a (single) piece,
* or, (single) pieces of something
* round and thus similar to a seed
* or grain; ikp-ɛdĩ [ ˩ ˥ ˦ ] (single)
* palm nut or nuts; v. uhuʋ̃-ɛdĩ
* [ ˩ ˥ ˩ ˥ ] (bunch of palm nuts); ikp-
* ɛʋɛe [ ˩ ˥ (4-1) ] “a piece of kola”,
* i.e. one whole kola; ikp-ɛʋɛe-nɛ
* [ ˩ ˥ (4-1) ˥ ] four (whole) kolas; this is
* the present given to a visitor
* as a sign of friendship; ikp-iɣo
* [ ˩ ˥ ˥ ] (single) cowries; sing. v.
* ukp-oɣo [ ˩ ˥ ˥ ]; ikp-okuta [ ˩ ˥ ˦ ˦ ]
* gravel; pebbles; found on the
* shrines of gods, e.g. on those
* of Ɔxwahɛ [ ˩ / ˩ ], Ɔvia [ ˩ ˥ ], and
* Osoɣo [ ˩ ˥ / ]. They are then called
* ikp-ɛbɔ [ ˩ \ ˩ ] or ikp-ihɛ̃ [ ˩ ˥ (4-1) ].
* They cover the dais on which
* the altar stands; sacrifices are
* made over them, and the blood
* running on the pebbles gives
* them power to fulfil prayers.
* They are used when cursing
* people in that the man who
* utters a curse spits over a
* pebble, and also in blessing
* when the speaker of the blessing
* blows over them. (3) faeces (?);
* v. ikp-oʋuxɔ [ ˩ ˥ ˦ ˩ ]; ikp-ikolo
* [ ˩ ˥ ˩ ˥ ] “faeces (?) of earthworm”:
* uncircumcised penis; ikp-ɔxɔe
* [ ˩ ˥ ˩ ] “faeces (?) of worm”: