Page-084-R
*igbanja [ ˥ ˩ ˥ ] a kind of kola (with
* broad leaves) introduced by the
* Hausa people; also ɛʋɛ-igabaɽi
* [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ ˥ ]. The j shows that the
* word is of foreign origin. v. ɛʋɛe
* [ ˩ \ ].
*igbaɽoɣɛʋo [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ] “looking after
* the country”: administration
* (in modern use); cf. gbe 1 [ ˥ ], aɽo
* [ ˩ ˩ ], ɣe [ / ], ɛʋo [ ˩ ˩ ].
*igbe [ ˩ ˥ ] ten; igbe nya‿iy-isɛ̃
* [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ˦ ] 110.
*igbedia [ ˩ ˩ / ] staying at one
* place, being motionless, seden-
* tary; cf. gbe 1 [ ˥ ], dia 1 [ ˥ ].
*igbegbe [ ˩ ˥ ˥ ] a kind of material:
* velvet.
*igbehɛ̃ [ ˩ ˩ ˩ ] (1) fishing; mar-igbehɛ̃
* [ ˩ / ˩ ˩ ] we are going a-fishing;
* (2) pl. of ɔgbehɛ̃ [ ˩ ˩ ˩ ]; cf. gbe 1
* [ ˥ ], ehɛ̃ [ ˥ ˩ ], ɔgbehɛ̃ [ ˩ ˩ ˩ ].
*igbemaba [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] band of “cala-
* bash-drummers” (v. emaba [ ˩ ˩ ˩ ])
* serving the Ɔba or a chief; cf.
* gbe 1 [ ˥ ].
*igbeɽagia [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] prostitute.
*igbesa [ ˩ ˩ ˩ ] (pl.) supporters of a
* party in a palaver; partisans;
* cf. gbe 1 [ ˥ ], esa [ ˩ ˥ ].
*igbesaʋ̃a [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] a working gang of
* the Ɔba’s: wood- and bone-
* carvers; cf. gbɛ̃ [ ˥ ], esaʋ̃a [ ˥ ˩ ˩ ].
*igbĩ [ ˩ ˥ ] second yam, grown when
* the first fruit has been cut off;
* it is mostly small and uneven,
* and is used for seed-yam only;
* is called igbĩ before sowing; cf.
* Yor. gbĩ [ ˩ ] (?); v. ivu [ ˩ ˩ ],
* ema 2 [ ˩ ˩ ], kpɛ̃ [ ˥ ].
*Igbiha [ ˩ ˩ ˩ ] an Ishan-speaking
* village twelve miles from Igbãkɛ.
*igbĩna [ ˩ ˩ ˩ ] fighting; fight, strug-
* gle; cf. gbĩna 1 [ ˩ ˥ ].
*igbo [ ˥ ˩ ] a top (toy); it is mostly
* played with during the dry
* season.