to divide up in working gangs; waz-otu n-uwa rherheɽu‿ɛe [ ˩ ˥ ˩ ˩ / ˩ ˩ ˥ \ ] “divide yourselves in gangs that you may do it in time!” z-owɛ [ ˥ ˩ ] to step. z-ɔkã [ ˩ ˥ ] to shout (at somebody); to speak harshly; ɔz-ɔkã da ʋ̃ɛ (da [ / ]) [ ˩ ˩ ˥ ˩ ˥ ] he is (always) shout- ing at me (but “to shout to somebody” is da [ ˥ ] tie [ / ]). z-ɔrhɔ̃ [ ˥ ˩ ] to purify oneself from being a widow. z-ɔxi-aɽo [ ˩ ˥ ˩ ˩ ] lit. “to have a strong eye (?)”: to make a pretence of strength or power, in order to obtain something. z-unu [ ˩ ˥ ] “to choose mouth”: to be squeamish about one’s food, cf. izunu [ ˩ ˩ ˩ ]. z-uwu [ ˩ ˥ ] “to choose death”: to com- mit suicide, v. z-ɛgbɛle [ ˩ ˩ ˥ ]. (3) to send; iz-ɔʋ̃a bu‿ɛɽe [ ˩ ˥ (4-1) ˩ ˥ ˩ ] I sent a man to meet him. zɛ 2 [ ˥ ] to be proud (in a good sense). z-aɽo [ ˥ ˩ ] to be severe; iz-aɽo mu‿ ɛ̃, ɔkeɣaxiã [ ˩ ˥ ˩ ˥ \ ˩ ˥ ˦ ˦ ] I was se- vere with him, and then he went. zɛ 3 [ ˥ ] an auxiliary verb in- dicating that the main action is performed or has been per- formed for some time. zɛ [ ˥ ] kpɛe [ / ] (to be) soon; iɣas-odɔ ʋ-azɛkpɛe [ ˩ ˥ ˩ ˩ / ˩ / ] I shall arrive there soon; lit. “when it has lasted some time”. zɛ 4 [ ˥ ] to speak a certain language; ɔz-ɛdo [ ˩ ˩ ˥ ] he speaks Bini (or [ ˩ ˥ ˦ ] e.g. when hearing a foreigner suddenly speaking Bini); ɔz-uhobo [ ˩ ˥ ˩ ˩ ] he speaks Sobo. z-edu [ ˩ ˥ ] to interpret; edu n-ɔzɛ ma gbe [ ˩ ˩ ˩ ˥ / ˦ ] the interpretation (which he per- forms) is very good. zɛ ʋe [ ˥ ˦ ] as; according to; ma ɽu‿ɛe zɛ ʋ-en-uxaɽe [ ˩ ˥ / ˦ ˧ ˨ / ˩ ] we did it as you said; cf. zɛɛ [ ˦ ]. |