xwaɽaxwaɽa [ ˦ ˦ ˦ ˦ ] rough; like a rasp, or unplastered mud-walls, or the fish ekpalakpala [ ˩ ˩ ˩ ˥ ˥ ]; used with the verbs ye [ ˥ ] or ɽu [ ˥ ]; v. kpãnɔkpãnɔ [ ˩ ˩ ˩ ˩ ]. xwaxwa [ ˩ ˥ ] to jostle one another (in a crowd); to be crowded; cf. uxwaxwaʋ̃ɛ [ ˩ ˥ \ ˩ ]; v. keke [ ˩ ˥ ]. xwãxwaãxwã [ ˦ ˦ ˦ ] strict; enya xwãxwaãxwã [ ˩ ˥ ˦ ˦ ˦ ] a strict promise. xwɛrhɛ [ ˩ ˥ ] (1) to be soft; ɔxwɛrhɛe [ ˩ ˩ \ ] it is soft. (2) to soften, e.g. mud, fufu; ɔxwɛrh-ɔe [ ˩ ˩ \ ] he is softening it; also xwɛrhɛ [ ˩ ˥ ] (ɽ)ua [ ˥ ] (both trans. and in- trans.); ɔxwɛrh-ɔɽ-ua [ ˩ ˩ ˥ ˦ ‿ / ] he made it too soft, by adding too much water; cf. xwɛrhɛɛ [ ˩ ˩ ]. xwɛrhɛɛ [ ˩ ˩ ] (1) cool, not as cool as the degree indicated by rhiɔɔ̃ [ ˦ ]; ɔfu re xwɛrhɛɛ [ ˩ ˥ ˦ ˩ ˩ ] it is cool. (2) gentle, mild (of character), also reduplicated, e.g. ɔʋ̃a xwɛrhɛxwɛrhɛ ɔɽe o^ kpia na xĩ [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ˥ ˩ / ˩ ˥ ] lit. “a very mild man (it is) is this man”. xwi [ ˦ ] black; ukpɔ̃ ne xwi‿ɔna xĩ [ ˩ ˩ ˥ ˦ ˩ ˩ ˥ ] this is a black cloth; ɔʋ̃a ne xwi [ ˩ ˩ ˥ ˦ ] “black man”: African; cf. xwixwi [ ˩ ˥ ]. xwi [ / ] to lock (box or door); yaxwi‿ɛkpɛtĩ ni mɛ [ / ˩ ˥ ˩ / (4-1) ˥ ] go and lock that box for me! xwiɛxwiɛɛxwiɛ [ ˦ ˦ ˦ ] undersized; of human beings, animals, or corn; used with the verb ye [ ˥ ]; cf. d-ixwiɛxwiɛɽi [ ˥ ˩ ˩ ˥ ]. xwiiɽi [ ˦ ˦ ] very black, apparently not as high a degree as dũduũdũ [ ˦ ˦ ˦ ]. xwixwi [ ˩ ˥ ] to be black; ukpɔ̃ na xwixwi [ ˩ / ˩ ˩ ˥ ] this cloth is black; cf. xwi [ ˦ ]. |