Page-218-L prev next
* gether (gba)?” (Instead of this

* construction, wa ʋ-ɔɽe [ ˩ ˥ ˦ ] “you

* (pl.) and he” is said to be more

* in use.) Cf. ʋe 1 [ / ].

*ʋe 1 [ / ] an auxiliary verb used

* alone or in connection with

* another auxiliary verb, e.g. ke 2

* [ ˥ ]. It corresponds to the Eng-

* lish “again”, “also”, “as well”,

* when standing between verbs;

* ɔkeʋeɽu‿ɛe [ ˩ ˥ / ˥ \ ] “and he is

* doing it as well”; ɔkeʋeɽu‿ɛe

* [ ˩ ˥ ˩ ˥ \ ] “and he did it as well”.

* (Instead of ke, keɣi [ ˥ ˥ ] and [ ˥ ˩ ],

* may precede it.) Cf. ʋe [ ˥ ].

*ʋe 2 [ / ] to be scarce; igaɽi ʋe

* ʋ-ɛʋo na [ ˥ ˩ ˥ ˩ ˩ / ˩ ] gari (cassava)

* is scarce in this town; cf.

* uʋeʋ̃ɛ [ ˩ \ ˩ ].

*ʋekpa [ ˩ ˥ ] (1) on account of;

* owing to; used with a following

* noun or pronoun. (2) about (not

* in a local sense); iɣare ʋekpa ɛʋ̃ɛ

* n-uxaɽe ni [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ / / / ] “I shall

* come on account of that matter

* about which you have spoken”.

*ʋɛ [ ˥ ] to become, be broad; ɔdɛ na

* ʋɛe [ ˩ ˥ ˩ \ ] this road is broad.

* Idiom.: ãɽo ʋɛ ʋ̃ɛ [ ˩ ˩ ˥ ˦ ] “eye is

* (or, was) broad with me”: I have

* been greedy; said e.g. when

* blaming oneself for having taken

* the best-looking share of a dish,

* only to find oneself deceived in

* it; cf. ʋɛ 1 [ / ], aɽoʋɛʋ̃ɛ [ ˩ ˩ \ ˩ ].

*ʋɛ 1 [ / ] to widen; iɽ̃ã ʋɔ-dɛ na

* [ ˥ ˩ ˩ ˥ ˩ ] they are widening the

* road (ʋɔ is lengthened); cf.

* ʋɛ [ ˥ ].

*ʋɛ 2 [ / ] in ʋɛ [ / ] re [ ˥ ] to bow.

*ʋiɛ [ / ] to sleep; deɣ-uʋiɛɽe [ ˥ ˩ / ˩ ]

* (I hope) you have slept (scil.

* well)? A formula of salutation:

* uɣuʋi-ɛse o [ ˥ ˩ ˩ ˩ ˥ ˦ ] may you

* sleep well! (said to be the most

* correct and best form); also
