Page-122-R prev next
*ma 1 [ / ] to show; ma [ / ] ebe

* [ ˩ ˥ ] to teach; ɔma ʋ̃-ebe [ ˩ ˩ ˩ ˥ ]

* he is teaching me (book); cf.

* ɔmaʋ̃aeʋ̃i [ ˩ ˩ ˩ ˩ ]; v. ta [ ˥ ] ma [ / ],

* xa [ ˥ ] ma [ / ], ya [ ˥ ] ma [ / ],

* rhie [ / ], mu 1 [ ˥ ].

*ma 2 [ / ] to be good; ɔma [ ˩ / ] all

* right; ɔma n-iz-ɔɽ-obɔ [ ˩ / ˦ ˩ ˩ ˥ ]

* it is better (lit. good) that I

* should leave it (instead of ma,

* ɔkeɽe [ ˩ / ˩ ] may be used).

* Names: ɔɣ-ũʋ̃ɛ ma ʋ̃ɛ [ ˥ ˩ ˥ ˩ ˥ ] “my

* own is good for me” (given

* when a child is not very nice,

* but the mother is content with

* it); agbɔ̃ [ ˩ ˩ ] (may be omitted)

* n-iye ma [ ˩ ˥ / ] “where I am is

* good”: I am content with my

* lot (a woman’s name).

*ma 3 [ / ] to conquer, knock down

* in a wrestling match, general

* fighting, etc., but also in a law-

* suit; v. osuɽu [ ˩ ˩ ˩ ].

*mama [ ˩ ˥ ] (1) to stick together;

* ebe n-igbe y-ɛʋɛe na mama

* ku gbe [ ˩ ˩ ˥ ˥ ˩ / ˩ ˩ ˥ ˩ ˥ ] the leaves

* with which I covered this kola

* (gbe, to pick) are sticking to-

* gether. (2) to press; to massage;

* fi‿ukpɔ̃ y-am-erhɛ̃ na n-uya

* mama ʋ̃-egbe [ ˥ ˥ ˩ ˩ ˥ / ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ ˩ ˥ ] “dip

* a cloth into this hot water so

* that you may take it (and) press

* (i.e. massage) my body”; cf.

* muma [ ˩ ˥ ]; v. rilo [ ˩ ˥ ], si [ ˥ ]

* mama [ ˩ ˥ ].

*meɣe [ ˩ ˥ ] to commit suicide;

* ɔteɽameɣe [ ˩ ˥ ˥ ˩ ˥ ] he was about

* to commit suicide; v. zɛ 1 [ ˥ ].

*m-eto [ ˩ ˥ ]; cf. mɔ 1 [ ˥ ].

*mɛ [ ˥ ] contracted form of the verb

* na 1 [ ˥ ] “to give” with pro-

* nominal object of the 1st pers.

* sgl. ʋ̃ɛ [ ˥ ]; cf. na 1 [ ˥ ].

*mɛ [ ˥ ] da [ / ] to make a click

* (with long suction) as a sign of
