Page-118-L prev next
*kpɛ̃ [ ˥ ] (1) to dig yams and cut

* their “heads” off which are used

* as seed-yam; the yams are then

* put back into the ground until

* the eru [ ˩ ˥ ] is built; also kp-

* ẽma, km-ema [ ˥ ˩ ] and kp-ĩnya,

* km-inya [ ˩ ˥ ]. Of these, the

* former seems to be the more

* correct expression while the

* latter is used by the younger

* generation; cf. ikpẽma [ ˩ ˩ ˩ ].

* (2) to cut oneself (or somebody

* else) in shaving.

*kpɛe [ / ] to last, to be a long

* time ago; idiom.: ʋ-ɔmakpɛ-eva

* [ ˥ ˥ ˦ ˩ ˥ ] “when it has not lasted

* two”: after a short time. kpɛe

* [ / ] fua [ ˥ ] to pass away (time).

* kpɛ-eri [ ˩ ˥ ˩ ] to be under size; of

* persons and animals only.

*kpɛɣɛɛ [ ˩ ˩ ] describes a high degree

* of smoothness; ɔye [ ˩ ˥ ], or,

* ɔriɛe kpɛɣɛɛ [ ˩ \ ˩ ˩ ] it is very

* smooth (not slippery); erhã ne

* kpɛɣɛɛ [ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ ], same as erhã n-

* ari-ɔɽe (riɛ [ / ]) [ ˩ ˩ ˥ / ˩ ] a

* smoothed plank.

*kpɛtɛsi [ ˩ ˥ ˩ ] upper storey (or,

* house with two storeys?); cf.

* Yor. kpɛtɛsi [ ˩ ˥ ˩ ]; v. egedege

* [ ˩ ˥ ˥ ˦ ].

*kpii [ ˩ ] describes a unanimous

* shout of applause; used with the

* verb we [ / ].

*kp-ĩnya [ ˩ ˥ ]; cf. kpɛ̃ [ ˥ ].

*kp-itã [ ˥ ˥ ] to quote a proverb;

* cf. itã [ ˥ ˥ ]; v. fi [ ˥ ].

*kpo [ / ] fua [ ˥ ] to slip away; e.g.

* of poles tied together at the top

* (used in roofing a house) which

* become undone while the lower

* ends are being fixed; erhã na

* kpo fua [ ˩ ˥ ˩ / / ] these poles have

* slipped out.

*kp-obɔ [ ˩ ˥ ]; cf. kpe 1 [ / ].

*kp-oɣo [ ˩ ˥ ] (1) to rinse a vessel;
