Page-231-L
 by old people); ʋ-u-az-igie ba,
z-ɔkpa (or rhi-ɔkpa [ ˩ ˥ ˩ ]) ʋ-ɔ
[ ˩ / ˩ / / ˥ ˩ \ ] “what are you
picking (for the best) for, take
one among them!” z-igwɛ [ ˥ ˩ ]
to give presents, of a wife to
her husband, or of a man to
his superior chief, v. hĩ‿oha [ ˩ ˩ ˥ ],
imuohã [ ˩ ˩ ˩ ]. z-iɣo [ ˥ ˥ ] (a) to
cut teeth, of a small child;
(b) to pay money, as a fine, or
when blackmailed; but v. ha 2
[ / ] (for a debt); ɔz-iɣo y-
amiɔʋ̃aʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ˥ ˩ ˥ (4-1) ˩ ] he payed
money for adultery. zɛ [ ˥ ]
iɣo [ ˥ ˥ ] to fine (or blackmail)
somebody; iz-ɔɽ-iɣo [ ˩ ˥ ˦ ˦ ] I fined
him. z-ihĩ [ ˩ \ ] to blow one’s
nose. z-obɔ [ ˩ ˥ ] lit. “to take
out hand”: to give up; to
cease; ɔz-obɔ ʋ-inwina [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ ˩ ] he
has ceased working; ɔz-ɔɽ-obɔ
[ ˩ ˥ ˩ ˥ ] he gave it up. Idiom.: z-
ukpɔ̃‿obɔ [ ˥ ˩ ˩ ˥ ] lit. “to give up
(wearing a) cloth”: to die
(v. Ɔxwahɛ song 7). z-ogiɛ [ ˩ ˥ ]
“to take out laughter”: (a) to
joke; (b) to cause laughter; to
be ridiculous; amaɽu egbe z-ogiɛ
[ ˥ ˥ ˩ ˩ ˥ ˩ \ ] “one does not do each
other to cause laughter”: the
things you do to each other are
no matter for laughing. Idiom.:
az-ogiɛ z-ɛʋ̃ata [ ˩ ˩ ˥ ˩ \ ˩ ] as a
matter of fact: lit. “we joke and
say the truth” which means
perhaps “though it seems a joke
it is true”. The more modern
expression is ʋ-od-ɛʋ̃ata [ ˩ ˥ (4-1) ˩ ]
lit. “on the road of truth”.
z-okeke [ ˩ ˥ ˩ ] to make false
excuses; uya yi-ɣ-Ozo z-okeke
ɽa [ ˩ ˥ ˦ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ ˩ ] do you believe that
Ojo makes false excuses? z-oko
[ ˥ ˩ ] to pay a fine (but not in
money); cf. oko [ ˩ ˩ ]. z-otu [ ˥ ˩ ]