Page-219-L

ʋɔɽɔʋɔɽɔ [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] describes tears
    running down over the face,
    and latex flowing out of the
    rubber tree; used with the verb
    viɛ [ ˥ ]; v. anyɔ [ ˥ ˩ ].
    
ʋuɛʋuɛ [ ˩ ˩ ] not solid; powdery; of
    fufu which is not well pounded;
    well pounded fufu sticks to-
    gether; ɣa duʋ̃-ema na yi? ɔye
    ʋuɛʋuɛ [ ˥ ˩ ˥ / / ˥ ˩ ˥ ˩ ˩ ] who has
    pounded this fufu? it is powdery.
    
ʋuɛʋuɛʋuɛ [ ˩ ˩ ˩ ] fat, of human
    beings; ɔye ʋuɛʋuɛʋuɛ [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ ] he
    is fat.
    
ʋuoʋuo [ ˩ ˥ ] (1) to bake yam or
    avocado pears by digging them
    into ashes. (2) to become, or be
    rotten (of meat, leaves, and
    corpses); ɔʋuoʋuo [ ˩ ˩ \ ] it is
    rotten; v. gbe 3 [ ˥ ].
    
ʋ̃a [ ˥ ] (1) our; ɔɣ-ũʋ̃a [ ˥ ˩ ˥ ˦ ] it
    is ours. (2) us; ɔmiɛ ʋ̃a [ ˩ ˥ ˦ ] he
    saw us.
    
ʋ̃a [ / ] (1) to measure (length); ʋ̃a
    utãʋ̃-erhã na [ ˩ ˩ ˥ ˦ ˧ ˩ ] measure
    the length of this plank! ʋ̃a‿egbe
    [ ˩ ˩ ˥ ] “to measure body (one-
    self)”: to be proud; ɔʋ̃a‿egbe gbe
    [ ˩ ˩ ˥ ˦ ˧ ] he is very proud. (2) to
    weigh; ʋ̃a isawɛwɛ ni [ ˩ ˩ ˥ ˩ / / ]
    weigh those groundnuts! cf.
    iʋ̃aegbe [ ˩ ˩ ˩ ].
    
ʋ̃aʋ̃a [ ˩ ˥ ] (1) to arrange, e.g. yams,
    in piles; ʋ̃aʋ̃-inya ni [ ˩ ˩ ˥ / ]
    arrange those yams! (2) to
    fumble continuously with one’s
    dress, looking whether it is
    in good order (considered as
    “proud”); ɣɛɣiʋ̃aʋ̃a ʋ-eʋa, n-
    ulare n-aɣaxiã [ ˥ ˩ ˩ ˩ ˩ \ ˥ ˩ ˥ ˦ ˦ ˦ ]
    “don’t look around yourself
    there any more (lit. ‘that you’)
    come that we may go!” cf.
    eʋ̃aʋ̃a [ ˩ \ ˩ ].
    
ʋ̃ɛ [ ˥ ] (1) my; owa ʋ̃ɛ [ ˩ ˩ ˥ ˦ ] it is