Page-109-R

kã [ ˥ ] fua [ ˥ ] to expel somebody
    out of the Ɛguae [ ˩ ˩ ], for an
    offence.
    
kã [ ˩ ] bare; ɣɛloʋiɛ y-otɔe kã
    [ ˥ ˩ ˩ ˩ / ˩ ] don’t sleep on the bare
    ground! cf. kɛkã [ ˩ ˩ ].
    
ka [ / ], [ ˥ ] an auxillary verb in-
    dicating that the subject is first
    in performing the action ex-
    pressed by the main verb;
    ɽ̃-ɔ̃ɽ-ɔʋ̃-okao n-ɔkanwina ima
    [ ˩ ˩ \ ˩ ˥ ˥ ˩ ˩ ˩ ˥ ˩ ] he was the first
    among us to finish the work:
    lit. “he is the first man who first
    worked waiting for us” (ɽ is not
    nasalised); Ozo kaxiã [ ˩ ˥ / ˥ ˥ ]
    Ojo is going as the first.
    
kada [ \ ˩ ] formula of giving
    thanks to the host after a meal
    (used by men); also used as a
    salute to somebody who has
    sneezed.
    
k-adesɛ [ ˩ ˥ ˩ ]; cf. ke 1 [ ˥ ].
    
kae 1 [ / ] in ka-unu [ ˩ ˩ ˥ ] “to purify
    the mouth”: i.e. to purify one-
    self after eating something that
    is taboo; v. wua [ / ].
    
kae 2 [ / ] (1) to dress, or to
    smoothen, wood (by means of a
    matchet); ka‿erhã na papaapa
    [ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ ˩ ] make this (piece of)
    wood flat! (2) to cry, of a
    squirrel (similarity with the
    noise made by dressing wood?).
    
kae 3 [ / ] to dry; ika-ukpɔ̃ na
    [ ˩ ˩ ˩ / ˩ ] l am drying (or, I dried)
    this cloth; cf. kaka 1 [ ˩ ˥ ], ka 2 [ ˥ ].
    
kaɛ̃ 1 [ / ] (1) to build, e.g. a box,
    door, table, etc.; mainly wooden
    things; kã-ɛ̃kpɛtĩ na ma [ ˩ ˥ ˩ / ˩ ˥ ]
    “build this box for me”: make
    a box out of this (e.g. out of a
    packing case)! (2) to nail; y-ise
    kã-ɛ̃kpɛtĩ na [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ / ˩ ˥ ] nail
    this box for me! kãɛ̃ [ / ] mu
    erhã‿ugbugbe [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˥ ˦ ] to crucify