Page-095-L
 (2) “a few”; in ɔmagba ʋ-il-
uki n-oxĩ n-ɔdi‿eʋ̃a ya, ɔkekpaɔ
[ ˥ ˥ ˩ ˥ ˥ ˩ ˩ ˩ ˥ ˥ ˥ (4-1) \ ˩ \ / ] “it had not
completed how many months it
is (sc. I do not know) that he
stayed here, before he left”:
before a few months were over
he left; cf. Yor. m-elo [ ˥ / ].
iluma [ ˩ ˩ ˩ ] (1) describes the sounds
produced by the blows at a
boxing-match. (2) expression
of encouragement at boxing-
matches. (The second syllable
is stressed.) v. ɛlu [ ˥ / ], kiʋ̃i [ ˩ ˥ ].
ima [ ˥ ˩ ] disjunctive pronoun of
the 1st pers. pl.; cf. ma [ ˩ ].
imaɽu [ ˩ ˩ ˩ ] simulation; pretending;
make-believe; cf. ma 2 [ ˥ ], ɽu [ ˥ ].
imawu [ ˩ ˩ ˩ ] act of committing
suicide; cf. ma 2 [ ˥ ], wu [ ˥ ]; v.
otɔe [ ˩ ˩ ].
(i)mɛ [ ˩ ˩ ] disjunctive pronoun of
the 1st pers. sgl.; it may be
emphasized by ʋ̃ɛ; e.g. mɛ ʋ̃ɛ [ ˩ ˩ ]
would mean something like “do
you mean me?”; cf. i [ ˩ ].
imiãɽo [ ˩ ˩ ˩ ] prophecy; imiãɽo ɽuɛ
sɛ gbe [ ˩ ˩ ˩ / ˦ ˧ ] your prophecy
has (always) come to pass (lit.
“has come to pass much”);
cf. miɛ [ ˥ ], aɽo [ ˩ ˩ ].
imiɛfã [ ˩ ˥ ˦ ] (1) redemption from
being sacrificed or hanged (by
plea or substitution of somebody
else). (2) (biblical) salvation
(Akugbe).
imina [ ˩ \ ˩ ] dream; imina n-imina‿
ɛɽɛ mu ʋ̃-ohã gbe [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ ˥ ˥ ˩ ˥ ˩ ˥ ˦ ]
“the dream I dreamt to-day
frightened me very much”; cf.
mina [ ˩ ˥ ], miɛ [ ˥ ] (?).
imu [ ˥ ˩ ] arrest; cf. mu 1 [ ˥ ]; v.
ebe [ ˩ ˥ ], tie [ / ].
imuaɛ̃ʋ̃ɛ [ ˩ ˩ ˩ ] (1) argument; dis-
cussion. (2) disobedience; cf.
mua [ / ], ɛʋ̃ɛ [ ˩ ˩ ].