Page-064-L
giɛ [ / ] to give way; to break
suddenly (of a worn-out cloth).
giɛ̃ [ / ] to burn; owa giɛ̃ɽ̃ɛ̃ fɛfɛɛfɛ
[ ˩ ˥ / ˩ ˥ ˥ ˥ ] the house burnt (or, is
burnt) to the ground; cf. agiɛ̃ [ ˩ ˥ ].
giɛgiɛ [ / ˦ ] to be quick at some-
thing; ɔgiɛgiɛ nwina [ ˩ / ˦ ˩ ˥ ] he
is working quickly; cf. ɛgiɛgiɛ
[ ˩ ˥ ˦ ].
giɛ̃ɽ̃ɛ̃ [ ˥ ˥ ] very bright; of weather;
ɛdɛ rãɽ̃ɛ̃ giɛ̃ɽ̃ɛ̃ [ ˩ ˥ / ˩ ˥ ˥ ] the day
was very bright.
gilɔgilɔ [ ˥ ˥ ˥ ˥ ] tall and thin (of men
only; v. sigosigo [ ˥ ˥ ˥ ˥ ] which
seems to indicate a greater de-
gree of thinness; used with ɔtaɛ̃
[ ˩ \ ] “he is tall”); v. nwɛɛɽ̃ɛ̃
[ ˥ ˥ ].
gĩna [ ˩ ˥ ] (1) to he against; ɛʋ̃ɛ
na gĩna‿ɛ̃ [ ˩ / ˩ ˩ ˥ ˩ ] “this matter
is against him”: he is guilty in
this matter. (2) used as second
part in the combination; rhia [ ˥ ]
gĩna [ ˩ ˥ ] in agbɔ̃ rhia gĩna‿ɛ̃
[ ˩ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ ] “life is spoilt for him”,
meaning “he is impotent”, or,
“he is destitute”; in case of a
woman “she is barren”, or “she
has a venereal disease”; cf.
agbegĩnotɔ [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ]; v. gbe 1 [ ˥ ].
gi-odɛ [ ˩ ˩ ˥ ] ma [ / ]; cf. gie 1 [ / ].
giogiogio [ ˩ ˩ ˩ ] very hot, of boiling
water; used with the verb tɔ̃ 3 [ ˥ ];
v. ɣiɽiɣiɽi [ ˩ ˩ ˩ ˩ ].
giri, gri [ ˩ ˩ ] describes a sudden or
unexpected motion; ɔgwa kpaɔ
giri [ ˩ ˥ / ‿ ˩ ˩ ˩ ] he got up suddenly;
v. ha 1 [ / ].
giriririri (i very short and almost
inaudible) [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ] describes the
patter of rain, also that of rain
not yet on the spot; ɔso giriririri
[ ˩ \ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ] it patters; v. kpata-
kpatakpata [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ].
gizaka [ ˩ ˩ ˩ ] describes the falling
down (or the noise of it?) of