Page-064-L

giɛ [ / ] to give way; to break
    suddenly (of a worn-out cloth).
    
giɛ̃ [ / ] to burn; owa giɛ̃ɽ̃ɛ̃ fɛfɛɛfɛ
    [ ˩ ˥ / ˩ ˥ ˥ ˥ ] the house burnt (or, is
    burnt) to the ground; cf. agiɛ̃ [ ˩ ˥ ].
    
giɛgiɛ [ / ˦ ] to be quick at some-
    thing; ɔgiɛgiɛ nwina [ ˩ / ˦ ˩ ˥ ] he
    is working quickly; cf. ɛgiɛgiɛ
    [ ˩ ˥ ˦ ].
    
giɛ̃ɽ̃ɛ̃ [ ˥ ˥ ] very bright; of weather;
    ɛdɛ rãɽ̃ɛ̃ giɛ̃ɽ̃ɛ̃ [ ˩ ˥ / ˩ ˥ ˥ ] the day
    was very bright.
    
gilɔgilɔ [ ˥ ˥ ˥ ˥ ] tall and thin (of men
    only; v. sigosigo [ ˥ ˥ ˥ ˥ ] which
    seems to indicate a greater de-
    gree of thinness; used with ɔtaɛ̃
    [ ˩ \ ] “he is tall”); v. nwɛɛɽ̃ɛ̃
    [ ˥ ˥ ].
    
gĩna [ ˩ ˥ ] (1) to he against; ɛʋ̃ɛ
    na gĩna‿ɛ̃ [ ˩ / ˩ ˩ ˥ ˩ ] “this matter
    is against him”: he is guilty in
    this matter. (2) used as second
    part in the combination; rhia [ ˥ ]
    gĩna [ ˩ ˥ ] in agbɔ̃ rhia gĩna‿ɛ̃
    [ ˩ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ ] “life is spoilt for him”,
    meaning “he is impotent”, or,
    “he is destitute”; in case of a
    woman “she is barren”, or “she
    has a venereal disease”; cf.
    agbegĩnotɔ [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ]; v. gbe 1 [ ˥ ].
    
gi-odɛ [ ˩ ˩ ˥ ] ma [ / ]; cf. gie 1 [ / ].
    
giogiogio [ ˩ ˩ ˩ ] very hot, of boiling
    water; used with the verb tɔ̃ 3 [ ˥ ];
    v. ɣiɽiɣiɽi [ ˩ ˩ ˩ ˩ ].
    
giri, gri [ ˩ ˩ ] describes a sudden or
    unexpected motion; ɔgwa kpaɔ
    giri [ ˩ ˥ / ‿ ˩ ˩ ˩ ] he got up suddenly;
    v. ha 1 [ / ].
    
giriririri (i very short and almost
    inaudible) [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ] describes the
    patter of rain, also that of rain
    not yet on the spot; ɔso giriririri
    [ ˩ \ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ] it patters; v. kpata-
    kpatakpata [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ].
    
gizaka [ ˩ ˩ ˩ ] describes the falling
    down (or the noise of it?) of