Page-038-R
 beaten by the Ogbelaka [ ˥ ˩ ˥ ˩ ]-
people during ugies [ ˩ ˩ ] (or at
one particular ugie?).
enya [ ˩ \ ] promise; cf. nya 2 [ / ].
Enyaɛ [ ˩ ˩ ] name of a Bini village,
seat of an Ɔxwahɛ [ ˩ / ˩ ]-shrine;
a market is also held there.
enyanya [ ˩ \ ˩ ] yawn; cf. nyanya
[ ˩ ˥ ].
enyɛ [ ˥ ˩ ] a round fruit similar to a
calabash; edible.
eomɛ [ ˩ ˥ ] “yes, my son”; used by
old men to young men; a short
form for e, oʋi ʋ̃ɛ [ ˩ ˩ ˩ ˥ ].
epiãpiã [ ˩ ˥ (4-1) ] the Piping Hornbill;
same as axwɛxae [ ˩ ˩ ˩ ].
era [ ˥ ˥ ] ganglion; v. ake [ ˥ ˥ ].
eri [ ˩ ˩ ] (1) knotty part in a piece
of wood, or in a creeper;
eri‿erhã na igiava [ ˩ ˥ ˥ ˦ ˩ ˥ ˩ / ˩ ] the
knotty part of this tree (or,
wood) cannot be split; v. mu 1 [ ˥ ].
(2) retardation in growth (of a
child, e.g.); v. kpɛe [ / ].
eria [ ˩ ˥ ] (1) grazing; cf. ria [ / ], ɽe
[ ˥ ]; v. rie [ / ]. (2) explanation
of the code-words in the ogwɛga
[ ˩ \ ˩ ]-oracle.
eriaria [ ˩ / ˩ ] sandfly.
erieriɛ [ ˩ ˥ ˩ ] a bath containing
“medicines” taken by a man
when about to die: somebody
else will then die in his stead,
while he himself will recover;
this “substitute” may even
come from the same family.
eriɔ [ ˩ ˥ ] so; thus; ʋ-en-uɽu
na, eri(ɔ)‿aɣaaɽu lel-ɔsi‿ɔʋ̃a
[ ˥ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ˥ ˦ ˦ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ ] lit. “as you are
doing now, so people do follow
their friend”: you are acting
like a real friend; ʋ-eriɔ [ ˥ / ]
thus; like that.
eriri 1 [ ˥ ˥ ˥ ] a small white ants’ hill
used as a food for chickens and
for ɛkose [ ˩ \ ˩ ]; v. ulelefe [ ˩ ˩ ˩ ˩ ].