Page-219-L
*ʋɔɽɔʋɔɽɔ [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] describes tears
* running down over the face,
* and latex flowing out of the
* rubber tree; used with the verb
* viɛ [ ˥ ]; v. anyɔ [ ˥ ˩ ].
*ʋuɛʋuɛ [ ˩ ˩ ] not solid; powdery; of
* fufu which is not well pounded;
* well pounded fufu sticks to-
* gether; ɣa duʋ̃-ema na yi? ɔye
* ʋuɛʋuɛ [ ˥ ˩ ˥ / / ˥ ˩ ˥ ˩ ˩ ] who has
* pounded this fufu? it is powdery.
*ʋuɛʋuɛʋuɛ [ ˩ ˩ ˩ ] fat, of human
* beings; ɔye ʋuɛʋuɛʋuɛ [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ ] he
* is fat.
*ʋuoʋuo [ ˩ ˥ ] (1) to bake yam or
* avocado pears by digging them
* into ashes. (2) to become, or be
* rotten (of meat, leaves, and
* corpses); ɔʋuoʋuo [ ˩ ˩ \ ] it is
* rotten; v. gbe 3 [ ˥ ].
*ʋ̃a [ ˥ ] (1) our; ɔɣ-ũʋ̃a nɔ [ ˥ ˩ ˥ ˦ ] it
* is ours. (2) us; ɔmiɛ ʋ̃a [ ˩ ˥ ˦ ] he
* saw us.
*ʋ̃a [ / ] (1) to measure (length); ʋ̃a
* utãʋ̃-erhã na [ ˩ ˩ ˥ ˦ ˧ ˩ ] measure
* the length of this plank! ʋ̃a‿egbe
* [ ˩ ˩ ˥ ] “to measure body (one-
* self)”: to be proud; ɔʋ̃a‿egbe gbe
* [ ˩ ˩ ˥ ˦ ˧ ] he is very proud. (2) to
* weigh; ʋ̃a isawɛwɛ ni [ ˩ ˩ ˥ ˩ / / ]
* weigh those groundnuts! cf.
* iʋ̃aegbe [ ˩ ˩ ˩ ].
*ʋ̃aʋ̃a [ ˩ ˥ ] (1) to arrange, e.g. yams,
* in piles; ʋ̃aʋ̃-inya ni [ ˩ ˩ ˥ / ]
* arrange those yams! (2) to
* fumble continuously with one’s
* dress, looking whether it is
* in good order (considered as
* “proud”); ɣɛɣiʋ̃aʋ̃a ʋ-eʋa, n-
* ulare n-aɣaxiã [ ˥ ˩ ˩ ˩ ˩ \ ˥ ˩ ˥ ˦ ˦ ˦ ]
* “don’t look around yourself
* there any more (lit. ‘that you’)
* come that we may go!” cf.
* eʋ̃aʋ̃a [ ˩ \ ˩ ].
*ʋ̃ɛ [ ˥ ] (1) my; owa ʋ̃ɛ nɔ [ ˩ ˩ ˥ ˦ ] it is