Page-164-R
*ɔkãhuʋ̃u [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] “touch-heads”: a
* catch of two rats in one trap
* (from both entries, so that their
* heads touch, counted as trophy at
* Ɛfae [ ˩ \ ]); cf. kã [ / ], uhuʋ̃u [ ˩ ˥ ˩ ].
*ɔkaɽuosa [ ˩ ˥ ˩ ˩ ] (pl. e-) debtor;
* more used than ɔɽuosa [ ˩ ˩ ˩ ] and
* ɔriosa [ ˩ ˩ ˩ ]; cf. ɽu [ ˥ ], osa [ ˩ ˥ ].
*ɔkeʋ̃iokɔ [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] “seed-planter”:
* planter; plantation-owner (in
* contrast to the ordinary farmer);
* cf. kɔ [ ˥ ], eʋ̃i [ ˩ \ ].
*ɔkikũ [ ˩ ˩ ˩ ] a tall cap worn by
* warriors; cf. L.R. figs. 108, 136.
*ɔkotɔ [ ˩ ˩ ˩ ] the undermost; cf. ke 1
* [ ˥ ], otɔ [ ˩ ˩ ]; v. Eɣaɛʋo [ ˩ ˩ ˩ ].
*ɔkɔdu [ ˩ \ ˩ ] big “dane-gun”, i.e.
* muzzle loader, used by hunters
* for big game such as pig and
* bush-cow.
*ɔku [ ˩ \ ] damage; mischief caused
* to one’s self and others; ɔɽu ɔku
* [ ˩ ˥ ˥ (4-1) ] he has done some damage;
* a curse; uɽu ɔku [ ˥ ˩ ˩ \ ] may you
* cause damage! cf. ku 1 [ ˥ ].
*ɔkuiku [ ˩ ˩ ˩ ] player; cf. ku [ / ],
* iku [ ˩ ˩ ].
*ɔkpa [ ˥ ˥ ] one (but in counting:
* owo [ ˩ ˥ ]); ow-ɔkpa [ ˩ ˥ ˥ ] one
* house; ɔkpa kɛkã [ ˥ ˥ ˩ ˩ ] one
* only; ɔkpa‿irɔ ʋ-ugie [ ˥ ˥ ˥ \ ˥ ˦ ]
* “one is not in twenty”: nine-
* teen; ɔkpa nya‿ugie [ ˥ ˥ ˦ ˦ ˧ ]
* “one is on twenty”: twenty-one;
* ɔkpa nya‿uɽi [ ˥ ˥ ˦ ˦ ˧ ] 201: this
* is a holy number, or denotes a
* very high number, the maximum
* that can be reached; there are
* e.g. 201 dances at the Ɔba’s
* coronation (apparently the exact
* number is controlled), or v. e.g.
* Egh. Hist. p. 10, where the Ɔba
* Ɛwuaɽe [ ˥ ˦ ˩ ] is said to have
* conquered 201 towns (but v.
* p. 17, where Ɔzɔlua [ ˩ ˩ ˩ ] con-
* quers 200). This is probably due