Page-159-R
*  (i.e. have many children). Only
* after this installation of the
* Ɔɽ̃ɔ̃mila kernels is the teaching
* started which takes more than
* a year, and at the end of which
* the pupil becomes an ɔb-
* ɔɽ̃ɔ̃mila. Some of these doctors
* are farmers, some traders. They
* also concern themselves with
* cures, and they also learn about
* medicines. The oracle plays a
* part in their cures by naming
* the leaves to be used in special
* cases (by quoting previous in-
* stances). The money given to
* the ɔb-ɔɽ̃ɔ̃mila does not enable
* him to live on his practice as is
* the case with ɔb-ewawa. Ordeal
* doctors are not priests.
*Ɔbo 2 [ ˩ ˥ ] name of a sib; their
* headman is the ogi-ugo [ ˩ ˥ ˩ ˩ ],
* and their greeting la‿ɔbo [ ˥ ˥ ˦ ].
* They are said to he the best
* doctors among the Binis; their
* centre is Ugo N-iyek-orhiɔʋ̃ɔ
* [ ˩ ˩ ˥ ˦ ˦ ˩ ˩ ] which is one of the
* centres of the Osũ [ ˩ ˥ ] cult as
* well. Not every “doctor” be-
* longs to this sib; v. ɛgbɛe [ ˩ \ ].
*ɔbowa [ ˩ ˩ ˩ ] house-builder; cf.
* bɔ [ ˥ ], owa [ ˩ ˥ ].
*ɔbɔdidi [ ˩ ˩ ˥ ˥ ] (also ɔbɔtidi) bad luck;
* the term involves the idea that
* some “palaver” is the result of
* the bad luck or accident; idiom.:
* ɔgb-obɔ y-ɔbɔdidi [ ˩ ˥ ˦ ˩ ˩ ˥ ˥ ] “he
* knocked his hand into bad
* luck”: he had an unlucky hand
* (said e.g. when something has
* slipped out of somebody’s hand
* and broken); v. ɔkpɛtu [ ˩ ˩ ˥ ].
*ɔbuohiɛ̃ [ ˩ ˩ ˩ ] (no pl.) “decider”:
* judge; cf. bu [ / ], ohiɛ̃ [ ˩ ˥ ]; v.
* bu [ / ].
*ɔdado [ ˩ ˩ ˥ ] (a rather idiomatic
* word): a trader who trades on