Page-111-R
*keʋe [ ˩ ˩ ] a conjunction linking up
* nouns and pronouns: “and”;
* Ozo keʋ-aʋ̃-ɔ̃ɽ̃ɛ̃ xiã sĩsĩʋ̃usĩ
* [ ˩ ˥ ˩ ˩ / ˩ ˩ ˥ ˥ ˩ ˩ ] Ojo and his wife
* have gone since some time; cf.
* ke [ ˥ ], ʋe [ / ], ʋe [ ˥ ].
*k-eʋ̃a [ ˩ \ ]; cf. ke 1 [ ˥ ] and ke 3 [ ˥ ].
*k-ewu [ ˩ ˥ ]; cf. ke 1 [ / ].
*kɛ 1 [ / ] to remain; to be left; also
* kɛ [ / ] re [ ˥ ]; ema ni kɛ re
* [ ˩ / ˦ / ˦ ] that fufu is left over,
* remains, kɛ xerhe kɛ xerhe [ ˩ ˥ ˥ ˩ ˥ ˥ ]
* nearly; lit. “remains little”, cf.
* Pidgin “lef small”. ɛdɛ kɛɽe o
* [ ˩ ˥ / ˩ ˩ ] an old greeting, used by
* old men and chiefs, its being
* obsolete making it the more
* distinguished: good night!
* (“day is left”, viz. a little).
* The numbers beginning with
* (e)k-, as e.g. (e)kesugie [ ˩ ˥ ˩ ˥ ],
* (e)kigbesiyisɛ̃ [ ˩ ˥ ˥ ˩ ˥ ˦ ], seem to be
* derived from sentences like “it
* remains (five) reach (sɛ [ ˥ ])
* twenty”, “it remains ten reach
* a hundred”.
*kɛ(e) 2 [ / ] (1) to be quick; ɔkɛ
* ɽuɛ gbe [ ˩ / / ˦ ] “it is too quick
* to (with) you”: you do it too
* quickly; obɔ kɛɽe ʋ-inwina ni nɛ
* [ ˩ ˥ / ˩ ˩ ˩ / ˦ (3-1) ] “has the hand been
* quick in that work already?”:
* is that work already finished?
* (short: obɔ kɛ nɛ ɽa [ ˩ ˥ / (4-1) ˩ ]).
* This phrase is used when asking
* in the presence of strangers
* whether food has already been
* prepared; a more direct re-
* ference to food would be im-
* polite. (2) it is used in a
* causative sense, meaning some-
* thing like “to hurry somebody”,
* in the following construction:
* ɔk-ɔɽe ɽu‿ɛe nɛ, makes-eʋa (sɛ
* [ ˥ ]) [ ˩ / ˦ ˦ (4-1) ˥ ˩ ˥ ˩ \ ] “it hurried
* him on to do it (already), and