Page-107-R
*  wood is flexible and used for
* constructing traps; it is also put
* in crocodile’s mouths in order to
* prevent them from biting, as it
* is very tough. Then they are no
* longer dangerous and can be
* tied with ropes.
*iyɔha [ ˩ ˩ ˩ ] (1) pawn; human
* beings can be pawned as well as
* things, the pawned person hav-
* ing to serve the creditor until
* the debt is paid. This service
* does not reduce the amount of
* the debt but only serves to
* xxxxx
* “quench the creditor’s anger”.
* Being pawned is not tanta-
* mount to slavery, as the victim
* may leave the creditor if badly
* treated. (2) the blossom of the
* ikposa [ ˥ ˥ ˩ ] tree; it plays a role
* in a children’s play: if an iyɔha
* [ ˩ ˩ ˩ ] (blossom) drops from the
* tree, children pick it up and
* offer it to a friend; he is then
* reminded by the words: imu‿
* iyɔha y-uɔ-bɔ [ ˩ ˥ ˥ ˩ ˩ ˩ ˥ ] “I have
* put a pawn into your hands”,
* and must pay seven palm-
* kernels for it; cf. Yor. iwɔfa [ ˩ ˩ ˩ ].
*iyɔyɔ [ ˩ ˩ ˩ ] (1) bushy end of things;
* iyɔy-ɔka [ ˩ ˥ ˥ ˩ ] tassel of corn
* (maize). (2) tail; iyɔy-ɛsĩ [ ˩ ˥ ˥ ˥ ]
* horse-tail. (3) fringe, in iyɔy-
* ɛde [ ˩ ˥ ˥ ˥ ] fringe of native crown;
* cf. yɔyɔyɔ [ ˩ ˩ ˩ ].
*izabɔ [ ˥ ˥ ˦ ] shoulder; cf. abɔ [ ˩ ˥ ].
*izaduma [ ˩ ˩ ˩ ˥ ] a drum shaped like
* em-ɛdo [ ˩ ˥ ˦ ] being played when
* chiefs were sent on errands by
* the Ɔba, or when they went
* round the country requisitioning
* goods.
*izagodo [ ˥ ˩ ˥ ˥ ] empty kerosene tin;
* cf. Yor. jagodo [ ˩ ˧ ˧ ].
*izagbɛdɛ [ ˥ ˩ \ ˩ ] a dance mostly
* danced by the iɣele [ ˥ ˩ ˩ ] and