Page-089-L
*  [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ] “empty things empty
* things (they are which) you are
* doing”: you are doing nothing
* but useless things; cf. d-ihoi [ ˥ ˩ ].
*ihɔʋ̃egbe [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] “brushing body”:
* purification of oneself after a
* breach of taboo. This consists in
* a complicated process of brush-
* ing one’s head with a chicken,
* certain leaves (aya [ ˩ ˥ ]; eb-
* ixiʋ̃i [ ˩ ˥ ˥ ˩ ]), and the tip of a
* palm-branch while pronouncing
* certain purifying formulas.
* Drawing circles (b-oxi [ ˥ ˩ ]) also
* plays a part in the ceremony;
* cf. hɔʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ], egbe [ ˩ ˥ ]; v.
* ihɔʋ̃owa [ ˩ ˩ ˩ ˩ ], ihɔʋ̃ɛʋo [ ˩ ˩ ˩ ˩ ].
*ihɔʋ̃ɛʋo [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] “brushing town
* (village)”: purification of a
* viilage or town. This was, in
* Benin City, performed by mem-
* bers of the Ɔba’s household (and
* in villages it is done by a man
* appointed by the ɔdiɔ̃weɽe [ ˩ ˥ ˩ ˥ ]).
* They took a man, dog, goat,
* and fowl, tied branches of a
* palm, the ixiʋ̃i [ ˥ ˥ ˩ ]-tree and
* the shrub aya [ ˩ ˥ ] to them, and
* dragged them round the town.
* Then they prepared afɔ [ ˩ ˥ ],
* splashed it on the roads and
* said: ɔfu re [ ˩ ˥ ˦ ] “it is cool”, i.e.
* peaceful, absolved. Dogs are
* nowadays used for the purpose,
* and in bush-villages, chickens;
* cf. hɔʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ], ɛʋo [ ˩ ˩ ]; v. ihɔʋ̃egbe
* [ ˩ ˩ ˩ ˩ ], ihɔʋ̃owa [ ˩ ˩ ˩ ˩ ].
*ihɔʋ̃owa [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] “brushing house”:
* purification of a house with
* a chicken (e.g. after the breach
* of a taboo); cf. hɔʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ], owa [ ˩ ˥ ];
* v. ihɔʋ̃egbe [ ˩ ˩ ˩ ˩ ], ihɔʋ̃ɛʋo [ ˩ ˩ ˩ ˩ ].
*ihu [ ˩ ˥ ] foam; cf. hu [ ˥ ].
*ihuã 1 [ ˩ ˥ ] song; ihuã n-aya gbe
* [ ˩ ˩ ˩ ˥ ˥ ] “a song that is taken to
* dance”: dancing-song; and spe-