Page-078-R
*huɛ̃ɽ̃ɛ̃ [ ˦ ˦ ] very deep and narrow;
* e.g. of a ditch, or of a narrow
* passage through the bush, the
* entrance of which is like a hole,
* e.g. an ega‿ifi [ ˩ ˥ ˥ ˦ ]; used with
* ye [ ˥ ].
*hũhũ [ ˩ ˥ ] to have a surfeit; to
* have too much of a good thing;
* ɔhũhũ ʋ̃ɛ [ ˩ ˩ ˥ ˦ ] I am sick of the
* sight of it; v. xã 2 [ / ].
*hũhũhũ [ ˦ ˩ ˥ ] describes an in-
* distinct muttering or grumbling;
* used with the verb gwi [ ˥ ].
*hũhũhũ [ ˩ ˩ ˩ ] describes a bad
* smell, like that of a dead rat e.g.;
* used with the verb wia [ / ]; v.
* zuzuzu [ ˩ ˩ ˩ ].
*huɽɔɔ, huuɽɔɔ [ ˩ ˩ ] describes an
* extremely lazy way of walking,
* as well as a “dull” appearance
* generally, used e.g. with the verb
* xiã [ ˥ ]; cf. zuɽɔzuɽɔ [ ˩ ˩ ˩ ˩ ]; v.
* mitaã [ ˩ ˩ ].
*i- [ ˩ ] conjunctive pronoun of the
* 1st pers. sgl.
*ĩĩĩ [ ˩ ˥ ˩ ] describes the cry of the
* monkey ogĩ [ ˩ ˥ ] (the ĩ is rather
* open; the second one very high
* in pitch, and the last one, very
* low); ɔtu ĩĩĩ [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ ] he is crying
* (of an ogĩ-monkey); v. am [ ˩ ],
* mmm [ ˩ ].
*iba [ ˥ ˥ ] (1) fumbling about. e.g.
* with food when without ap-
* petite. (2) ib-ɛzɔ [ ˥ ˥ ˥ ] a difficult
* palaver (i.e. one full of contra-
* dicting statements). (3) making
* fun of somebody, v. gbe 1 [ ˥ ];
* (gb-ogiɛ [ ˩ ˥ ]).
*iba [ ˥ ˩ ] mud bench, or niche
* serving as a couch; iba‿oɽe,
* ibaaɽe [ ˥ ˥ ˥ ˥ ], [ ˥ ˥ ˥ ] mud benches
* in front of the house, beside the
* door. iba‿ɛriɛ [ ˥ ˥ ˥ ˦ ] couch un-
* der the eaves at od-ɛriɛ [ ˩ ˥ ˦ ] (the