Page-028-R
*ede 2 [ ˩ ˥ ] a strong creeper con-
* sisting of many threads.
*edɛ [ ˩ ˥ ] (1) a grey hair. (2) grey:
* ɔfua ʋ-edɛ [ ˩ ˥ ˦ ˧ ] it is grey (lit.
* “white”) like grey hair; v. tɔ [ ˥ ],
* emuɛ [ ˩ ˩ ].
*edi [ ˥ ˥ ] civet-cat; v. ɔxɛ 2 [ ˩ ˥ ].
*edia n-ukpakɔ̃ [ ˩ ˩ ˥ ˥ ˩ ] a kind of
* white yam with a faint smell; cf.
* ukpakɔ̃ [ ˥ ˥ ˩ ]; v. ema 2 [ ˩ ˩ ].
*edigue [ ˩ ˩ ˩ ] villager: bushman; cf.
* dia 1 [ ˥ ], igue [ ˥ \ ].
*edĩɽ̃ã [ ˩ ˥ ˩ ] here; more vague than
* eʋ̃a [ ˩ \ ] “this spot”: this side,
* way, part; in this place; edĩɽ̃ã‿
* ɔye ɽa [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ˩ ] is it in this place?
*Edogũ [ ˩ ˥ ˥ ] title of a war-chief;
* Praise-name: v. Abigẽgẽ [ ˥ ˩ ˥ ˥ ];
* cf. Yor. ogũ [ ˦ ˦ ].
*edɔ̃ [ ˥ ˩ ] a large flying insect; it
* sheds its wings; edible.
*Edɔni [ ˥ ˩ ˥ ] name of an Ɔba.
*edɔʋ̃ɛ [ ˩ \ ˩ ] roof, the whole con-
* struction, including the thatch,
* but not used for iron sheets, v.
* ekpamaku [ ˩ ˩ ˥ ˦ ]: edɔʋ̃-owa na
* mayo gbe [ ˩ ˥ ˦ ˧ / ˥ ˥ \ ] the roof of
* this house is not very high.
*eduɽava [ ˩ ˥ ˥ ˩ ] driver (form used
* by old people and women;
* nowadays, edɽaeva is generally
* used).
*ee [ ˦ ] answer to the salute koyɔ
* [ ˥ ˩ ] ( “yes”); ee-ko [ ˦ ˥ ] “yes,
* friend!”
*efa [ ˩ ˩ ] a “band” of the Ɔba’s who
* purify breaches of taboos (awua
* [ ˩ ˩ ]) at the Ɛguae [ ˩ ˩ ]; they are
* relatives of the Ɔba; the sacrifice
* to otɔe [ ˩ ˩ ] is also performed by
* them; they form a special sib
* under the Ogi-efa [ ˩ ˥ ˩ ˩ ].
*efada [ ˩ ˩ ˥ ] missionary, especially a
* Roman Catholic father. Engl.
*efɛ̃ [ ˩ ˩ ] (1) side (of the body); efɛ̃
* xia ʋ̃ɛ [ ˩ ˩ ˩ ˥ ] “(my) side aches