Page-022-R
*  dicates a direction towards some-
* body or something: giɛ [ ˥ ] da
* [ / ] to laugh in the direction of,
* or towards, somebody; ɣɛgiɛ da
* ʋ̃ɛ [ ˥ ˩ ˩ \ ] “don’t laugh towards
* me!” but ɣɛgiɛ ʋ̃ɛ [ ˥ ˩ \ ] “don’t
* laugh at me!” mu aɽo [ ˥ ˥ ˩ ]
* da [ / ] to turn one’s face to-
* wards somebody. As first part
* of verbal combinations in da
* [ / ] na [ ˥ ] to give somebody
* precedence of seniority, i.e.
* though being equal in age and
* position, as a matter of polite-
* ness; ɔda mɛ gbe [ ˩ / ˦ ˧ ] he
* always gives me precedence.
* da [ / ] yi [ ˥ ] na [ ˥ ] to hold some-
* thing for somebody; miɛ da‿e
* yi mɛ (miɛ [ / ]) [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ] “take
* and hold it for me!” da [ / ]
* yi [ ˥ ] xɛ [ / ] (a) to stop some-
* body until somebody else comes
* ( “to stop wait”); da‿e yi xɛ ʋ̃ɛ
* [ ˥ ˩ ˩ ˩ ˥ ] “stop him (to wait) for
* me!” (b) to adjourn (legal pro-
* ceedings); mad-en-ɛzɔ yi xɛ‿iko
* n-ɔde [ ˩ ˥ ˦ ˦ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ / ] we adjourned
* the case until the next court
* ( “wait court which is coming”).
* da [ / ] yi [ ˥ ] is also “to prevent”,
* e.g. in ɔda ʋ̃ɛ yi n-iɣɛgb-ẽbe na
* [ ˩ ˥ ˦ ˧ ˨ ˨ ˩ ˥ ˩ ] he prevented me from
* writing this letter, lit. “that I
* might not write”. In connection
* with a noun and a verb in d-amɛ
* [ / ˩ ] na [ ˥ ] (or gu [ ˥ ]) to catch
* dropping water for somebody;
* d-amɛ gũ ʋ̃ɛ (or mɛ [ ˥ ]) ya nw-
* igaɽi na [ / ˩ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ ] “catch the
* (dropping) water for me to (take
* and) drink this cassava”. d-obɔ
* [ ˩ ˥ ] yi [ ˥ ] to hold on (doing
* something); d-obɔ yi‿itere [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ ˥ ]
* hold on until I come!
*dã [ ˩ ] bad; eʋ̃i dã nɔ [ ˩ / ˩ ˥ ] it is
* a bad thing (scil. to do).