is low here, not a low-fall); cf. sikãsikã [ ˩ ˩ ˩ ˩ ]. sikãsikã [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] tough, of meat, or wood which does not split easily; ɔye sikãsikã [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ ˩ ] it is tough; cf. sikã [ ˩ ˥ ]. simosimo [ ˦ ˦ ˦ ˦ ] very lean; very thin, of plantains; ɔye simosimo [ ˩ ˥ ˦ ˦ ˦ ˦ ] it is very lean; v. kãgũ^ kãgũ [ ˦ ˦ ˦ ˦ ]. sioi [ ˦ ] a specific adverb describ- ing an erect way of sitting; v. gũkã [ ˩ ˩ ]; ɔtota sioi [ ˩ ˥ / ˦ ] he sits erect. sira- [ ˩ / ] in the presence of; sira-ɽe ɽ-okpia na narha [ ˩ / ˩ ˥ / / \ / ] “in his presence it was (that) this man stole”. s-ivĩ [ ˥ ˩ ]; cf. sɛ 2 [ ˥ ]. siʋ̃i 1 [ ˩ ˥ ] to claim something by force or tricks; “from some- body” is expressed by gu [ ˥ ]; gu‿ɛe siʋ̃i‿ɛ̃ [ ˥ \ ˩ ˥ ˩ ] claim it from him! siʋ̃i 2 [ ˩ ˥ ] to be next of kin to somebody; m-ɔ (or mɛ-ɽ-ɔ [ ˩ ˥ ]) siʋ̃i‿ozo [ / ˩ ˥ ˥ ˦ ] Ojo is next of kin to me, i.e. brother of the same father and mother; in this case I am the senior; perhaps it really means “it is I who claims Ojo viz. as his brother”, v. siʋ̃i 1; Odɛ eɽ-ɔsiʋ̃i Osagie [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ ˥ ˥ / \ ] Osagie is next of kin to Odɛ (Odɛ being senior). siʋ̃i 3 [ ˩ ˥ ] (1) to cure; gũ ʋ̃ɛ siʋ̃i ɔʋ̃a na [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ / ˩ ] help me to cure this man. (2) to protect, e.g. in prayers. s-iwu [ ˥ ˩ ]; cf. sɛ 2 [ ˥ ]. so 1 [ ˥ ] to stab, knock, push, with something pointed: su‿ɔe [ ˥ \ ] knock it (with a pointed instru- ment); espec. to butt (of rams, goats, cows). su‿anyɔ̃ [ ˥ ˥ ˩ ] to tap rubber; so can mean “to |