kã [ ˥ ] fua [ ˥ ] to expel somebody out of the Ɛguae [ ˩ ˩ ], for an offence. kã [ ˩ ] bare; ɣɛloʋiɛ y-otɔe kã [ ˥ ˩ ˩ ˩ / ˩ ] don’t sleep on the bare ground! cf. kɛkã [ ˩ ˩ ]. ka [ / ], [ ˥ ] an auxillary verb in- dicating that the subject is first in performing the action ex- pressed by the main verb; ɽ̃-ɔ̃ɽ-ɔʋ̃-okao n-ɔkanwina xɛ ima [ ˩ ˩ \ ˩ ˥ ˥ ˩ ˩ ˩ ˥ ˩ ] he was the first among us to finish the work: lit. “he is the first man who first worked waiting for us” (ɽ is not nasalised); Ozo kaxiã nɛ [ ˩ ˥ / ˥ ˥ ] Ojo is going as the first. kada [ \ ˩ ] formula of giving thanks to the host after a meal (used by men); also used as a salute to somebody who has sneezed. k-adesɛ [ ˩ ˥ ˩ ]; cf. ke 1 [ ˥ ]. kae 1 [ / ] in ka-unu [ ˩ ˩ ˥ ] “to purify the mouth”: i.e. to purify one- self after eating something that is taboo; v. wua [ / ]. kae 2 [ / ] (1) to dress, or to smoothen, wood (by means of a matchet); ka‿erhã na papaapa [ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ ˩ ] make this (piece of) wood flat! (2) to cry, of a squirrel (similarity with the noise made by dressing wood?). kae 3 [ / ] to dry; ika-ukpɔ̃ na [ ˩ ˩ ˩ / ˩ ] l am drying (or, I dried) this cloth; cf. kaka 1 [ ˩ ˥ ], ka 2 [ ˥ ]. kaɛ̃ 1 [ / ] (1) to build, e.g. a box, door, table, etc.; mainly wooden things; kã-ɛ̃kpɛtĩ na ma [ ˩ ˥ ˩ / ˩ ˥ ] “build this box for me”: make a box out of this (e.g. out of a packing case)! (2) to nail; y-ise kã-ɛ̃kpɛtĩ na mɛ [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ / ˩ ˥ ] nail this box for me! kãɛ̃ [ / ] mu erhã‿ugbugbe [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˥ ˦ ] to crucify |