conciliation. (3) dɔl-otɔ [ ˩ ˥ ˩ ] to propitiate the ground, e.g. after a suicide. dɔlɔ 2 [ ˩ ˥ ] in dɔl-owa [ ˩ ˩ ˥ ] to rub the walls of a house with water, mud, or leaves (Yor.) and cow- dung in order to smoothe them; cf. dɔlɔ 1 [ ˩ ˥ ]. dɔlɔ 3 [ ˩ ˥ ] in dɔl-ukpɔ̃ [ ˩ ˥ ˩ ] to sew a cloth, or clothes (not only “to mend”); cf. dɔlɔ 1 [ ˩ ˥ ]; v. emasini [ ˩ ˩ ˥ ˩ ], se [ ˥ ]. dɔɔ̃ [ ˩ ] enticing (of women’s eyes); v. sĩ‿ãɽo [ ˥ ˥ ˩ ]. dɔʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ] (1) to put rafters on a house previous to thatching it. (2) to grow up; idiom. for nwa 1 [ / ]; mostly followed by de [ / ] or re [ ˥ ] “coming”; ɔɣadɔʋ̃ɛ re nɛ xerhe, iɣaagi-ɛɽ-ɛdo [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ˥ ˦ ˦ ˩ ˥ ˥ ˩ ˩ ˥ ] when he will be grown up a little, I shall be sending him to Benin. (3) in dɔʋ̃-ĩyi [ ˩ ˩ ˥ ] to impose a law. duduudu (and dududu?) [ ˥ ˥ ˥ ] quite black, e.g. soil under a rubbish- heap; ɔsieɽe duduudu [ ˩ / ˩ ˥ ˥ ˥ ] it is quite black; cf. dũdũdũ [ ˦ ˦ ˦ ] dũdũdũ [ ˦ ˦ ˦ ] dark blue, like ink, police uniforms, and avocado- pears; used with the verb bi [ ˥ ]. duɛ [ / ] to scatter. du‿ɛki [ ˥ ˥ ˩ ], du‿ikotu [ ˩ ˩ ˥ ˩ ], d-ugie [ ˥ ˩ ]; cf. do 2 [ ˥ ]. d-ugba [ ˥ ˩ ] to dance the ugba [ ˥ ˩ ]- dance. du‿ido [ ˩ ˩ ˥ ], d-ukpɔ̃ [ ˥ ˩ ]; cf. do 1 [ ˥ ]. duʋ̃u [ ˩ ˥ ] (1) to pound; ɔduʋ̃-ema [ ˩ ˩ ˥ ˩ ] he is pounding fufu; duʋ̃- exwae [ ˩ ˥ ˩ ] to make an exwae [ ˥ ˩ ]-charm, exwae [ ˥ ˩ ] is always pounded and then made (ma 4 [ ˥ ]) into an oblong lump; duʋ̃- exwae comprises the entire process. (2) to forge; not used metaphorically. |