Page-228-L

yɛkuyɛku [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] big; fat; of rats
    or pigs; also describing the walk
    of such animals; ɔfɛ̃ na xiã
    yɛkuyɛku [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ ˩ ] this rat is
    walking clumsily (because of
    its being fat); v. ɛbete [ ˥ ˥ ˩ ].
    
yɛyɛ [ ˩ ˥ ] to be foolish; v. kiza
    [ ˩ ˥ ].
    
yi 1 [ ˥ ] a verb indicating the
    direction in which an action is
    performed; something like “to
    put into”, “to put in a certain
    place”; or simply “into”, “in”;
    eke n-irhi-ɛɽe yi [ ˩ ˩ ˥ ˥ ˥ ˦ ˧ ] the
    place where I put it; irhi-ɛɽe
    y-eʋa [ ˩ ˩ ˥ ˦ ˩ \ ] I put it there.
    y-ɔ [ \ ] “in it”, e.g. ɔkegbĩna
    wu y-ɔ [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ \ ] “he fought and
    died in it”: he died while
    fighting (Egh. Hist.). y-ihe [ ˥ ˩ ]
    “into the place”: instead;
    irhi-ɔna y-ih-ɔɣ-ũʋ̃ɛ n-ɔwiɽi
    [ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ / ˩ ] I take this instead
    of mine which is lost.
    
yi 2 [ ˥ ] to create; Osa yi agbɔ̃
    [ ˩ / ˥ ˥ ˩ ] it was God (or Osa) who
    created the world; uyiʋ̃ɛ n-osa
    yi‿ɔ ɔɣ-igbogiɛ [ ˩ ˥ ˩ ˩ / ˥ / ˥ ˥ ˩ ˩ ˥ ]
    “the creation (as) which Osa has
    created you, was one of a joke”,
    said e.g. when somebody has
    done a very stupid thing.
    yi‿ama [ ˥ ˥ ˩ ] (a) to make a mark
    (indicating ownership e.g.); (b)
    to wound. y-uhi [ ˥ ˩ ] to make
    a law, or rule.
    
yi 3 [ ˥ ] in yi [ ˥ ] ɛɽo [ ˥ ˩ ] to
    watch; to observe; ɔy-ɛɽ-ɛɽo
    [ ˩ ˥ ˦ ˩ ] he observed him; ama n-
    ɔya y-ɛɽ-ɛɽ-ɔna xĩ [ ˥ ˩ ˥ ˥ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ]
    “this is the mark he has used
    to watch it” (e.g. a piece of his
    property, lest it be stolen).
    
yi 4 [ ˥ ] a particle often used at
    the end of questions (but not ne-
    cessarily), meaning possibly “be