Page-231-L prev next
* by old people); ʋ-u-az-igie ba,

* z-ɔkpa (or rhi-ɔkpa [ ˩ ˥ ˩ ]) ʋ-ɔ

* [ ˩ / ˩ / / ˥ ˩ \ ] “what are you

* picking (for the best) for, take

* one among them!” z-igwɛ [ ˥ ˩ ]

* to give presents, of a wife to

* her husband, or of a man to

* his superior chief, v. hĩ‿oha [ ˩ ˩ ˥ ],

* imuohã [ ˩ ˩ ˩ ]. z-iɣo [ ˥ ˥ ] (a) to

* cut teeth, of a small child;

* (b) to pay money, as a fine, or

* when blackmailed; but v. ha 2

* [ / ] (for a debt); ɔz-iɣo y-

* amiɔʋ̃aʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ˥ ˩ ˥ (4-1) ˩ ] he payed

* money for adultery. zɛ [ ˥ ]

* iɣo [ ˥ ˥ ] to fine (or blackmail)

* somebody; iz-ɔɽ-iɣo [ ˩ ˥ ˦ ˦ ] I fined

* him. z-ihĩ [ ˩ \ ] to blow one’s

* nose. z-obɔ [ ˩ ˥ ] lit. “to take

* out hand”: to give up; to

* cease; ɔz-obɔ ʋ-inwina [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ ˩ ] he

* has ceased working; ɔz-ɔɽ-obɔ

* [ ˩ ˥ ˩ ˥ ] he gave it up. Idiom.: z-

* ukpɔ̃‿obɔ [ ˥ ˩ ˩ ˥ ] lit. “to give up

* (wearing a) cloth”: to die

* (v. Ɔxwahɛ song 7). z-ogiɛ [ ˩ ˥ ]

* “to take out laughter”: (a) to

* joke; (b) to cause laughter; to

* be ridiculous; amaɽu egbe z-ogiɛ

* [ ˥ ˥ ˩ ˩ ˥ ˩ \ ] “one does not do each

* other to cause laughter”: the

* things you do to each other are

* no matter for laughing. Idiom.:

* az-ogiɛ z-ɛʋ̃ata [ ˩ ˩ ˥ ˩ \ ˩ ] as a

* matter of fact: lit. “we joke and

* say the truth” which means

* perhaps “though it seems a joke

* it is true”. The more modern

* expression is ʋ-od-ɛʋ̃ata [ ˩ ˥ (4-1) ˩ ]

* lit. “on the road of truth”.

* z-okeke [ ˩ ˥ ˩ ] to make false

* excuses; uya yi-ɣ-Ozo z-okeke

* ɽa [ ˩ ˥ ˦ ˩ ˥ ˩ ˥ ˩ ˩ ] do you believe that

* Ojo makes false excuses? z-oko

* [ ˥ ˩ ] to pay a fine (but not in

* money); cf. oko [ ˩ ˩ ]. z-otu [ ˥ ˩ ]
