Page-208-R prev next
*unyɛɣɛ̃ 2 [ ˥ ˩ ˥ ] a kind of rat,

* brown, with two white stripes

* on its back, running from head

* to tail.

*unyiʋ̃ɛ [ ˩ \ ˩ ] custom; manners; u-

* nyiʋ̃-ɛ̃ʋo na make fo [ ˩ ˥ ˦ / / ˥ / / ‿ ˩ ]

* “the custom of this country

* does not suit (finish)”: is not

* perfect, wants improving; u-

* nyiʋ̃-ɔ̃ɽ̃ɛ̃ ke gbe [ ˩ ˥ / ˩ / ˦ ] “his

* manners are very suitable”: he

* has good manners; ɛʋ̃ɔ‿unyiʋ̃ɛ

* [ / ˩ ˩ \ ˩ ] he has no manners; cf.

* nyi [ / ].

*unyuʋ̃u [ ˩ ˩ ˩ ] dry season; cf.

* nyuʋ̃u [ ˩ ˥ ].

*uraʋ̃ɛ [ ˩ \ ˩ ] joining in a song;

* uraʋ̃-ĩhuã [ ˩ ˥ ˦ ˧ ] “taking-up

* song”: chorus.

*urɛbo [ ˩ ˩ ˩ ] a tribal mark on the

* forehead worn by women, mostly

* found at Oke [ ˩ ˩ ] and Urho n-

* igbe [ ˩ ˩ \ ˩ ]; cf. ur-ɛɣele [ ˥ ˦ ˩ ˩ ] (?).

*ur-ɛɣele [ ˥ ˦ ˩ ˩ ] a beauty-mark for

* women consisting of dots on the

* breast, produced by a knife;

* originally a Jekri custom; lit.

* “able to hold (rɔ [ / ]) a full-

* grown man (ɛɣele [ ˥ ˩ ˩ ])”+; cf.

* urɛbo [ ˩ ˩ ˩ ] (?).

*uri [ ˩ ˩ ] residue of water in the

* mould where palm kernels have

* been “mashed”; left when the

* palm-oil which is floating above

* has been taken off.

*uria [ ˥ ˩ ] a seed similar to that of

* ixiʋ̃i [ ˥ ˥ ˩ ]; it lathers well and is,

* therefore, used as an ingredient

* in native soap (eʋ-axuɛ [ ˩ / / ]);

* it is also used alone as soap (by

* poor people, called eʋ-axu-oʋi‿

* ogue [ ˩ / ˦ ˦ ˧ ˧ (2-1) ] “poor man’s

* soap”), but no longer nowadays,

* when mostly em-uxuɛ̃ [ ˩ ˥ ˦ ] and

* udɛ̃ [ ˥ ˥ ] are used.

*uria [ ˥ (4-1) ] far away; cf. re [ / ].
