Page-111-R prev next 
*keʋe [ ˩ ˩ ] a conjunction linking up 

*    nouns and pronouns: “and”; 

*    Ozo keʋ-aʋ̃-ɔ̃ɽ̃ɛ̃ xiã sĩsĩʋ̃usĩ 

*    [ ˩ ˥ ˩ ˩ / ˩ ˩ ˥ ˥ ˩ ˩ ] Ojo and his wife 

*    have gone since some time; cf. 

*    ke [ ˥ ], ʋe [ / ], ʋe [ ˥ ]. 

*k-eʋ̃a [ ˩ \ ]; cf. ke 1 [ ˥ ] and ke 3 [ ˥ ]. 

*k-ewu [ ˩ ˥ ]; cf. ke 1 [ / ]. 

*kɛ 1 [ / ] to remain; to be left; also 

*    kɛ [ / ] re [ ˥ ]; ema ni kɛ re 

*    [ ˩ / ˦ / ˦ ] that fufu is left over, 

*    remains, kɛ xerhe kɛ xerhe [ ˩ ˥ ˥ ˩ ˥ ˥ ] 

*    nearly; lit. “remains little”, cf. 

*    Pidgin “lef small”. ɛdɛ kɛɽe o 

*    [ ˩ ˥ / ˩ ˩ ] an old greeting, used by 

*    old men and chiefs, its being 

*    obsolete making it the more 

*    distinguished: good night! 

*    (“day is left”, viz. a little). 

*    The numbers beginning with 

*    (e)k-, as e.g. (e)kesugie [ ˩ ˥ ˩ ˥ ], 

*    (e)kigbesiyisɛ̃ [ ˩ ˥ ˥ ˩ ˥ ˦ ], seem to be 

*    derived from sentences like “it 

*    remains (five) reach (sɛ [ ˥ ]) 

*    twenty”, “it remains ten reach 

*    a hundred”. 

*kɛ(e) 2 [ / ] (1) to be quick; ɔkɛ 

*    ɽuɛ gbe [ ˩ / / ˦ ] “it is too quick 

*    to (with) you”: you do it too 

*    quickly; obɔ kɛɽe ʋ-inwina ni nɛ 

*    [ ˩ ˥ / ˩ ˩ ˩ / ˦ (3-1) ] “has the hand been 

*    quick in that work already?”: 

*    is that work already finished? 

*    (short: obɔ kɛ nɛ ɽa [ ˩ ˥ / (4-1) ˩ ]). 

*    This phrase is used when asking 

*    in the presence of strangers 

*    whether food has already been 

*    prepared; a more direct re- 

*    ference to food would be im- 

*    polite. (2) it is used in a 

*    causative sense, meaning some- 

*    thing like “to hurry somebody”, 

*    in the following construction: 

*    ɔk-ɔɽe ɽu‿ɛe nɛ, makes-eʋa (sɛ 

*    [ ˥ ]) [ ˩ / ˦ ˦ (4-1) ˥ ˩ ˥ ˩ \ ] “it hurried 

*    him on to do it (already), and 
