Page-111-R prev next
*keʋe [ ˩ ˩ ] a conjunction linking up

* nouns and pronouns: “and”;

* Ozo keʋ-aʋ̃-ɔ̃ɽ̃ɛ̃ xiã sĩsĩʋ̃usĩ

* [ ˩ ˥ ˩ ˩ / ˩ ˩ ˥ ˥ ˩ ˩ ] Ojo and his wife

* have gone since some time; cf.

* ke [ ˥ ], ʋe [ / ], ʋe [ ˥ ].

*k-eʋ̃a [ ˩ \ ]; cf. ke 1 [ ˥ ] and ke 3 [ ˥ ].

*k-ewu [ ˩ ˥ ]; cf. ke 1 [ / ].

*kɛ 1 [ / ] to remain; to be left; also

* kɛ [ / ] re [ ˥ ]; ema ni kɛ re

* [ ˩ / ˦ / ˦ ] that fufu is left over,

* remains, kɛ xerhe kɛ xerhe [ ˩ ˥ ˥ ˩ ˥ ˥ ]

* nearly; lit. “remains little”, cf.

* Pidgin “lef small”. ɛdɛ kɛɽe o

* [ ˩ ˥ / ˩ ˩ ] an old greeting, used by

* old men and chiefs, its being

* obsolete making it the more

* distinguished: good night!

* (“day is left”, viz. a little).

* The numbers beginning with

* (e)k-, as e.g. (e)kesugie [ ˩ ˥ ˩ ˥ ],

* (e)kigbesiyisɛ̃ [ ˩ ˥ ˥ ˩ ˥ ˦ ], seem to be

* derived from sentences like “it

* remains (five) reach (sɛ [ ˥ ])

* twenty”, “it remains ten reach

* a hundred”.

*kɛ(e) 2 [ / ] (1) to be quick; ɔkɛ

* ɽuɛ gbe [ ˩ / / ˦ ] “it is too quick

* to (with) you”: you do it too

* quickly; obɔ kɛɽe ʋ-inwina ni nɛ

* [ ˩ ˥ / ˩ ˩ ˩ / ˦ (3-1) ] “has the hand been

* quick in that work already?”:

* is that work already finished?

* (short: obɔ kɛ nɛ ɽa [ ˩ ˥ / (4-1) ˩ ]).

* This phrase is used when asking

* in the presence of strangers

* whether food has already been

* prepared; a more direct re-

* ference to food would be im-

* polite. (2) it is used in a

* causative sense, meaning some-

* thing like “to hurry somebody”,

* in the following construction:

* ɔk-ɔɽe ɽu‿ɛe nɛ, makes-eʋa (sɛ

* [ ˥ ]) [ ˩ / ˦ ˦ (4-1) ˥ ˩ ˥ ˩ \ ] “it hurried

* him on to do it (already), and
