Page-095-R

*imuegberiotɔ [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ] “taking body

inline

*    to the ground”: humbleness

inline

*    (Akugbe); cf. mu [ ˥ ], egbe [ ˩ ˥ ],

inline

*    rie [ / ], otɔ [ ˩ ˩ ].

inline

*imueʋ̃i [ ˩ ˩ ˩ ] eating feast arranged

inline

*    by the big chiefs in turn for

inline

*    the Iw-ɛguae [ ˩ \ ˩ ] and all the

inline

*    people working at the Ɛguae.

inline

*    The Ɔba sends as his share ten

inline

*    bundles of yam and twenty

inline

*    antelope legs; cf. mu 1 [ ˥ ], eʋ̃i

inline

*    [ ˩ \ ].

inline

*imuɛ [ ˥ ˥ ] mosquito; an insulting

inline

*    expression: uɽu owɛ ʋ-ow-imuɛ

inline

*    [ ˩ ˥ ˥ ˩ ˥ ˦ ˦ ] “you have (lit. “make”)

inline

*    feet like (the feet) those of a

inline

*    mosquito”.

inline

*im(u)ohã [ ˩ ˩ ˩ ] giving presents to

inline

*    the Ɔba: every Bini man may

inline

*    present the Ɔba with fruits of

inline

*    his labour; hĩ oha [ ˩ ˩ ˥ ]; v. fi

inline

*    [ ˥ ].

inline

*Inɛ [ ˥ ˥ ] a chief; member of the

inline

*    Ib-iwe [ ˩ \ ˩ ] society and one of

inline

*    the Eɣaɛʋo [ ˩ ˩ ˩ ].

inline

*inia [ ˥ ˥ ] (1) root; ini-erhã [ ˥ ˥ ˥ ˦ ]

inline

*    root of a tree; ini-ɛzɛ [ ˥ ˥ ˩ ˩ ]

inline

*    “root of river”: a stone (carved?)

inline

*    shaped similar to a root that is

inline

*    used by the Yorubas in pre-

inline

*    paring a “medicine”; ini-okuta

inline

*    [ ˥ ˥ ˥ ˦ ˦ ] “root of stone” is pro-

inline

*    bably similar to the preceding.

inline

*    (2) vein.

inline

*inɔta [ ˩ ˩ ˩ ] question; cf. [ / ],

inline

*    ɔta [ ˩ ˥ ].

inline

*inwaniɛʋ̃ɛ [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] “answering

inline

*    words”: answer; cf. nwaniɛ [ ˩ ˥ ],

inline

*    enwaniɛ [ ˩ \ ˩ ].

inline

*inwaniɔmɔ [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] acknowledgment

inline

*    of an infant-betrothal by the

inline

*    father-in-law (including a sacri-

inline

*    fice to erha [ ˥ ˥ ]).

inline

*inwina [ ˩ ˩ ˩ ] work; cf. nwina [ ˩ ˥ ].

inline

*inya [ ˩ ˥ ] yam (when taken out of

inline

*    the ground); iny-ɔ̃gbɔ̃ [ ˩ ˥ ˩ ] raw,

inline