Page-028-R prev next
*ede 2 [ ˩ ˥ ] a strong creeper con-

* sisting of many threads.

*edɛ [ ˩ ˥ ] (1) a grey hair. (2) grey:

* ɔfua ʋ-edɛ [ ˩ ˥ ˦ ˧ ] it is grey (lit.

* “white”) like grey hair; v. tɔ [ ˥ ],

* emuɛ [ ˩ ˩ ].

*edi [ ˥ ˥ ] civet-cat; v. ɔxɛ 2 [ ˩ ˥ ].

*edia n-ukpakɔ̃ [ ˩ ˩ ˥ ˥ ˩ ] a kind of

* white yam with a faint smell; cf.

* ukpakɔ̃ [ ˥ ˥ ˩ ]; v. ema 2 [ ˩ ˩ ].

*edigue [ ˩ ˩ ˩ ] villager: bushman; cf.

* dia 1 [ ˥ ], igue [ ˥ \ ].

*edĩɽ̃ã [ ˩ ˥ ˩ ] here; more vague than

* eʋ̃a [ ˩ \ ] “this spot”: this side,

* way, part; in this place; edĩɽ̃ã‿

* ɔye ɽa [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˥ ˩ ] is it in this place?

*Edogũ [ ˩ ˥ ˥ ] title of a war-chief;

* Praise-name: v. Abigẽgẽ [ ˥ ˩ ˥ ˥ ];

* cf. Yor. ogũ [ ˦ ˦ ].

*edɔ̃ [ ˥ ˩ ] a large flying insect; it

* sheds its wings; edible.

*Edɔni [ ˥ ˩ ˥ ] name of an Ɔba.

*edɔʋ̃ɛ [ ˩ \ ˩ ] roof, the whole con-

* struction, including the thatch,

* but not used for iron sheets, v.

* ekpamaku [ ˩ ˩ ˥ ˦ ]: edɔʋ̃-owa na

* mayo gbe [ ˩ ˥ ˦ ˧ / ˥ ˥ \ ] the roof of

* this house is not very high.

*eduɽava [ ˩ ˥ ˥ ˩ ] driver (form used

* by old people and women;

* nowadays, edɽaeva is generally

* used).

*ee [ ˦ ] answer to the salute koyɔ

* [ ˥ ˩ ] ( “yes”); ee-ko [ ˦ ˥ ] “yes,

* friend!”

*efa [ ˩ ˩ ] a “band” of the Ɔba’s who

* purify breaches of taboos (awua

* [ ˩ ˩ ]) at the Ɛguae [ ˩ ˩ ]; they are

* relatives of the Ɔba; the sacrifice

* to otɔe [ ˩ ˩ ] is also performed by

* them; they form a special sib

* under the Ogi-efa [ ˩ ˥ ˩ ˩ ].

*efada [ ˩ ˩ ˥ ] missionary, especially a

* Roman Catholic father. Engl.

*efɛ̃ [ ˩ ˩ ] (1) side (of the body); efɛ̃

* xia ʋ̃ɛ [ ˩ ˩ ˩ ˥ ] “(my) side aches
