tɛ [ ˥ ] to be contemptible; “to be useless”; utɛ nɛ ʋ-en-uye na [ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ ˥ ˩ ] you are already “use- less” in (the state in) which you are now! tɛ [ / ] to urge somebody on (to do something, by flattering him, or by acclamations); ɣɛtɛ ʋ̃ɛ ɽu‿ɛe [ ˥ ˩ ˥ ˦ (4-1) ] don’t urge me on to do it! (e.g. for I shall be overtired). tɛ̃ [ / ] (1) to put in a file (or row?); tɛ̃-biɛka na n-iɽ̃ã ya y-uviɛ̃-sɛse [ ˩ / ˥ ˩ ˥ / ˩ ˥ ˩ ˥ ˦ ] arrange these chil- dren so that they may be pro- perly in a single file! (e.g. may be said by a teacher). (2) to claim as one’s relative (ɔtɛ̃ [ ˩ \ ]). (Perhaps this should be a separ- ate item). t-ɛ̃zɔ [ ˥ ˥ ] mu [ ˥ ]; cf. tɔ̃ 4 [ ˥ ]. ti 1 [ ˥ ] to be famous (but usually this is titi [ ˩ ˥ ]). ti 2 [ ˥ ] to be fat; ɛwe na fɛko ti [ ˩ ˥ ˩ ˩ / ˥ ] this goat is (gradually) becoming fat. ti 3 [ ˥ ] to boil; amɛ ti [ ˩ ˩ ˥ ] the water is beginning to boil; amɛ ti [ ˩ ˩ \ ] the water boils; cf. ti [ / ]. tĩ 1 [ ˥ ] to fly; ahĩaʋ̃ɛ tĩ [ ˥ ˦ ˩ \ ] the bird flew. tĩ 2 [ ˥ ] in t-ĩhĩ [ ˩ \ ] to sneeze; ɔt-ĩhĩ [ ˩ ˥ (4-1) ] he sneezed; v. zɛ 1 [ ˥ ]. ti [ / ] (1) to warm up liquid food (soups); unwɔʋ̃ɛ n-atiɽi [ ˩ ˩ ˩ ˥ / ˩ ] a warmed-up soup. (2) to weld broken iron together; ti‿ematɔ̃ na mɛ [ ˩ ˩ ˥ ˦ ˩ ˥ ] weld this iron for me! tiã [ / ] to flatter; ɣɛɣitiã ʋ̃ɛ [ ˥ ˩ ˩ \ ] don’t flatter me any longer! v. tɛ [ / ]. tie [ / ] to call; ɔtie ʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ˦ ] he called me. ti-ebe [ ˩ ˩ ˥ ] to read; ɔti-ɛɽe [ ˩ ˥ ˥ ˦ ] he read it. ti-ɛbɔ |