Page-188-R

Sokpɔ̃ba [ ˥ ˦ ˦ ] name of a village:
    “Sakpoba”; its population con-
    sists of Jekri people only; cf.
    sokpã [ ˩ ˥ ], Ɔba [ ˥ ˥ ].
    
solo [ ˩ ˥ ] (1) to pick, of birds.
    (2) to bore a hole with a pointed
    instrument, v. ha [ ˥ ]; ɔsol-ɛe
    [ ˩ ˩ ˥ ‿ / ] he bored (or, picked) it.
    (3) idiom. to come true, of a
    suspicion, e.g. eʋ̃i n-ɛd-ɔ hɛkosolo
    [ ˩ ˩ ˥ \ ˩ / ˩ ˥ ] “the thing of the
    other day is graduaIly coming
    true”; v. s-unu [ ˩ ˥ ].
    
sologãsologã [ ˦ ˦ ˦ ˦ ˦ ˦ ] describes
    walking with one sore foot, so
    that it makes no full footprint;
    ɔxiã sologãsologã [ ˩ ˥ ˦ ˦ ˦ ˦ ˦ ˦ ] he is
    walking with one sore foot.
    
s-osɛe [ ˥ ˩ ]; cf. 1 [ ˥ ].
    
s-otɔ [ ˥ ˩ ]; cf. 1 [ ˥ ].
    
sɔ̃ 1 [ ˥ ] to grow, of grass and hair;
    v. iɽ̃uʋ̃u [ ˩ ˩ ˩ ].
    
sɔ̃ 2 [ ˥ ] to be hard; ɛsɔ̃-ɽ̃-uɽuʋ̃ɛ
    [ / ˩ ˩ \ ˩ ] it is not hard for him
    to do; cf. ɛsɔ̃ [ ˩ ˩ ]: v. lɔɣɔ [ ˩ ˥ ].
    
[ / ] (1) to split (wood); ɔsɔ
    erhã [ ˩ ˩ ˩ ˥ ] he is splitting wood.
    xxxxx
    (2) to split (intrans.); erhã
    [ ˩ ˥ / ] the wood splits. (3) to
    tear (cloth); ɔsɔ-ʋ̃-ũkpɔ̃ [ ˩ / ˦ ˩ ]
    he tore my cloth.
    
sɔgwɔgwɔ [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] tender, of a child;
    ɔmɔ ne sɔgwɔsɔgwɔ [ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ ˩ ] the
    tender child.
    
sɔnɔ [ ˩ ˥ ] (1) to grieve, anger, annoy.
    (2) to disgust, be disgusting.
    
sɔsɔsɔ [ ˩ ˩ ˩ ] describes something
    that foams; v. hu [ ˥ ].
    
sɔtɛ [ ˥ ˩ ] to rebel; ɔsɔtɛ [ ˩ ˥ ˩ ] he
    rebelled; cf. Yor. ʃɔtɛ [ ˩ ˧ ], ɔtɛ
    [ ˩ ˩ ], and Bini isɔtɛ [ ˩ ˩ ˩ ].
    
sss Interjection used in calling
    dogs (same as gba [ \ ]).
    
sũ 1 [ ˥ ] (1) to be powdery, of
    ground or pounded foodstuffs
    like corn or soup herbs; ɔsũ