Page-062-R

gadagbaa [ ˦ ˦ ˦ ] big (not fat); of
    animals, e.g. horses, elephants,
    bulls, hippopotami, or cro-
    codiles; used with the verb
    ye [ ˥ ]; cf. gidigbii [ ˦ ˦ ˦ ].
    
gaga [ ˩ ˥ ] to surround; ɔhɛ‿iɽ̃ã
    gag-egbe [ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ ˥ ] he surrounded
    himself with them (also: ɔv-iɽ̃ã
    [ ˩ / ˩ ]); cf. ga [ / ].
    
gaigai [ ˩ ˩ ] describes a manner of
    walking: a measured walk, with
    wide steps; “white-man style”;
    used with the verb xiã [ ˥ ]; (the i
    is not short).
    
ge [ \ ] same as de [ \ ].
    
gegeege [ ˦ ˦ ˦ ] very high (of a hill);
    oke na yo gegeege [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˦ ˦ ˦ ] this hill
    is very high; cf. gogoogo [ ˦ ˦ ˦ ]; v.
    golotoo [ ˦ ˦ ˦ ] and geletee [ ˦ ˦ ˦ ].
    
gele [ ˩ ˥ ] an auxiliary verb em-
    phasizing the main verb; may
    be translated by “indeed” or
    similar words; ɔgeleɽu‿ɛe [ ˩ ˩ ˥ ˥ \ ]
    in fact he is doing it; ɔgeleɽu‿ɛe
    [ ˩ ˩ ˥ ˦ (4-1) ] really he did it; geleta‿e
    ɣe [ ˩ ˩ ˥ ˩ / ] go repeat it!
    
geletee [ ˦ ˦ ˦ ] extraordinarily high
    (used with the verb yo [ ˥ ]); cf.
    golotoo [ ˦ ˦ ˦ ].
    
gɛ̃gɛ̃ɛgɛ̃ [ ˥ ˥ ˥ ] tightly shut.
    
gɛ̃ɣɛ̃ỹgɛ̃ɣɛ̃ỹ [ ˥ ˥ ˥ ˥ ] imitation of the
    sound of a bell (egogo [ ˥ ˥ ˥ ] ; but
    v. kɔɣɔkɔɣɔ [ ˥ ˥ ˥ ˥ ]); v. also goɣo-
    goɣo [ ˥ ˥ ˥ ˥ ].
    gi (gu) [ ˥ ] (1) to allow (to do
    something); to let; ɔg-iɽ̃ã ɽu‿ɛe
    [ ˩ ˥ / ˥ \ ] he allowed them to do
    it; he let them do it. In the 1st
    and 2nd pers. sgl., gũ, gu are
    used instead of gi: igu‿ɛ ɽu‿ɛe
    [ ˩ ˩ / ˥ \ ] (a) I am allowing you
    to do it; (b) I am helping you to
    do it, I am doing it with you;
    pf.: ɔgũ ʋ̃ɛ ɽu‿ɛe (a) [ ˩ ˥ ˦ ˦ (4-1) ] he
    allowed me to do it; (b) [ ˩ ˥ ˦ ˧ (3-1) ]
    he helped me to do it. (v. gu