Page-xvii-R prev next

*Ɛk-ɔha [ ˩ \ ˩ ] a Bini village on the

* Ɔha [ ˩ ˩ ] River.

*ɛkpɛti [ ˥ ˩ ˩ ] box; cf. Yor. akpoti

* [ ˩ / ˥ ].

*ɛrhuɛ [ ˩ ˥ ] an antelope; v. ɛɽu [ ˩ ˩ ].

*fuɛ̃ [ ˥ ] to smear; v. ɔyara [ ˩ ˩ ˥ ].

*giɛ(ɛ)ɽɛ [ ˩ ˩ ] occurs in ne giɛ(ɛ)ɽɛ

* [ ˥ ˩ ˩ ] the small one.

*gɔgɔɔgɔ [ ˩ ˩ ˩ ] bulging out, of a

* swelling; v. uhueʋ̃ɛ [ ˩ \ ˩ ].

*ɣɛxueʋ̃ɛ [ ˥ ˩ ˩ ] “don’t touch me”:

* trigger, of a trap; v. uɽ̃ã [ ˥ ˥ ].

*Igabaɽi [ ˩ ˩ ˩ ˥ ] Hausa man, -men;

* cf. Yor. Gambari [ ˩ ˩ / ].

*igele [ ˩ ˩ ˩ ] (also a-) shot; cf.

* isagele [ ˩ ˩ ˩ ˩ ]; v. uke [ ˩ ˥ ].

*iɣele [ ˥ ˩ ˩ ]; cf. ɛɣele [ ˥ ˩ ˩ ].

*ikpãɽo [ ˥ \ ˩ ] eye-balls.

*ikpata 2 [ ˥ ˥ ˥ ] sticks used in the

* masquerade-dances of Ɔvia [ ˩ ˥ ];

* v. ukeke [ ˩ ˥ ˥ ].

*ikpokpã [ ˩ ˩ ˩ ] row of people, per-

* forming an ugie [ ˩ ˩ ].

*inema [ ˩ ˩ ˩ ] act of tying yam-

* branches to poles; cf. na 3 [ ˥ ],

* ema 2 [ ˩ ˩ ].

*iɽ̃ɔ̃ [ ˩ ˥ ] name of ugies devoted to

* the Ɔba’s ancestors; cf. ɔɽ̃ɔ̃

* [ ˩ ˥ ] (?).

*kɔ̃kɔ̃ [ ˩ ˥ ] to be big; v. ivie [ ˩ ˥ ].

*kuɛ [ / ] to set fire (to something);

* v. oʋi [ ˩ ˥ ].

*kpokpo [ ˩ ˥ ] to trouble, to worry;

* cf. ukpokpo [ ˩ ˩ ˩ ].

*kpɔʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ] to thank; cf. ekpɔʋ̃ɛ

* [ ˩ \ ˩ ].
