Page-108-R

    or, a house the walls of which
    are not yet built, or, a primitive
    juju shrine that is open at the
    sides.
    
izĩegbe [ ˩ ˩ ˩ ] endurance; cf. zĩ [ / ],
    egbe [ ˩ ˥ ].
    
iziɣa [ ˥ ˩ ˥ ] murderer; iziɣa r-odɛ
    n-uwa rie ni [ ˥ ˩ ˥ ˦ ˩ ˩ ˩ / / ] there
    is a murderer on that road
    where you are going; cf. d-iziɣa
    [ ˥ ˩ ˥ ].
    
izobo [ ˩ \ ˩ ] feeding evil spirits,
    witches, or the Ogũ [ ˩ ˥ ] and Osũ
    [ ˩ ˥ ], Akɛ [ ˩ ˥ ] or any juju of
    other people (in case their in-
    fluence “troubles” the giver of
    izobo); it is impossible to give
    this offering to one’s own Ogũ,
    Osũ, etc. The izobo may be given
    as a measure of defence as well
    as in order to injure somebody.
    It is done at the junction of
    roads, e.g. at that of the roads
    leading to Siluko and Ɛkɛhuã,
    in one’s own backyard, or in
    still other places. The food
    is prepared at home and by
    private individuals; there is no
    slaughtering as in a real sacrifice;
    only a chicken may be given,
    and that is killed at home; v.
    ewa [ ˩ ˥ ].
    
izohu [ ˩ ˩ ˩ ] anger; provocation
    (Akugbe); ɔʋ̃-ĩzohu ʋ̃ɛ [ ˩ \ ˩ ˩ ˥ ˦ ]
    “he is a man of my provoca-
    tion”: he is a man that annoys
    me; cf. [ ˥ ], ohu [ ˩ ˩ ].
    
izɔinyaʋaxe [ ˩ ˩ ˩ ˩ ˩ ] “taking yam
    out of the pot”: taking a dead
    child out of the womb (v.
    ogida [ ˩ ˥ ˩ ]); cf. [ / ], inya [ ˩ ˥ ],
    ʋ- [ ˩ ], axe [ ˩ ˥ ].
    
izɔla [ ˥ ˩ ˥ ] (a modern word):
    European week; same as uzɔla
    [ ˥ ˩ ˥ ].
    
izu [ ˩ ˩ ] even number; v. ɔkpã [ ˥ ˥ ].