Page-101-L
 thrown from the inside bend of
the elbow to the palm of the
hand; counting follows the rules
for isɛ n-ata [ ˥ ˩ ˩ ˥ ] and isɛ n-aʋa
[ ˥ ˩ ˩ ˥ ]; cf. igwɛ 1 [ ˩ ˩ ].
Is-iloko [ ˩ ˥ ˦ ˩ ] “base of the Iroko
tree”: name of a village on the
Onwena (Oguɔ̃na [ ˩ \ ˩ ]) river;
terminus of a road; “Siluko”; cf.
isi 2 [ ˩ ˥ ], iloko [ ˩ ˥ ˩ ].
isiokuo [ ˩ \ ˩ ] “drawing war”: an
ugie at which Ogũ [ ˩ ˥ ], the god
of war, is worshipped. It in-
cludes a procession of warriors,
headed by the Ɔba, through the
streets of Benin City, and the
ceremony called amufi [ ˩ ˩ ˩ ]; it
is no longer performed now; cf.
si [ ˥ ], okuo [ ˩ \ ].
isixwiã [ ˩ ˩ ˩ ] a gang of women
supplying the threads on which
uma n-agwɛ [ ˩ ˥ ˩ ˩ ] (small iron
charms worn by everybody
abstaining from new yam during
agwɛ [ ˩ ˩ ]) are strung: worn by
the Ɔba and his household.
iso 1 [ ˩ ˥ ] sky; iso n-orhɔ [ ˩ ˩ \ ˩ ]
“sky of the wet season”: used as
a term of comparison for some-
thing white (perhaps the clouds
are the tertium comparationis);
ɔfua ʋ-iso n-orhɔ [ ˩ ˥ ˦ ˩ \ ˩ ] it is
white like the sky of the wet
season. The term is also used as
apraise-name of the present Ɔba:
Akɛ̃zua n-iso n-orhɔ [ ˥ ˥ ˩ ˥ ˩ \ ˩ ]
Akenzua II, who inherited the
praise-name together with his
name; cf. irhiso [ ˥ / ˩ ].
iso 2 [ ˩ ˥ ] a deep muscle-abscess;
affects elderly and old people
only.
Iso [ ˩ ˩ ] name of a sib; v. ɛgbɛe
[ ˩ \ ].
isoko [ ˥ ˥ ˥ ] (1) neighbourhood; isok-
ɛdo‿unam-ugbo ɽa [ ˥ ˥ ˥ ˦ ˩ ˥ ˥ \ ˩ ] do