Page-101-L

    thrown from the inside bend of
    the elbow to the palm of the
    hand; counting follows the rules
    for isɛ n-ata [ ˥ ˩ ˩ ˥ ] and isɛ n-aʋa
    [ ˥ ˩ ˩ ˥ ]; cf. igwɛ 1 [ ˩ ˩ ].
    
Is-iloko [ ˩ ˥ ˦ ˩ ] “base of the Iroko
    tree”: name of a village on the
    Onwena (Oguɔ̃na [ ˩ \ ˩ ]) river;
    terminus of a road; “Siluko”; cf.
    isi 2 [ ˩ ˥ ], iloko [ ˩ ˥ ˩ ].
    
isiokuo [ ˩ \ ˩ ] “drawing war”: an
    ugie at which Ogũ [ ˩ ˥ ], the god
    of war, is worshipped. It in-
    cludes a procession of warriors,
    headed by the Ɔba, through the
    streets of Benin City, and the
    ceremony called amufi [ ˩ ˩ ˩ ]; it
    is no longer performed now; cf.
    si [ ˥ ], okuo [ ˩ \ ].
    
isixwiã [ ˩ ˩ ˩ ] a gang of women
    supplying the threads on which
    uma n-agwɛ [ ˩ ˥ ˩ ˩ ] (small iron
    charms worn by everybody
    abstaining from new yam during
    agwɛ [ ˩ ˩ ]) are strung: worn by
    the Ɔba and his household.
    
iso 1 [ ˩ ˥ ] sky; iso n-orhɔ [ ˩ ˩ \ ˩ ]
    “sky of the wet season”: used as
    a term of comparison for some-
    thing white (perhaps the clouds
    are the tertium comparationis);
    ɔfua ʋ-iso n-orhɔ [ ˩ ˥ ˦ ˩ \ ˩ ] it is
    white like the sky of the wet
    season. The term is also used as
    apraise-name of the present Ɔba:
    Akɛ̃zua n-iso n-orhɔ [ ˥ ˥ ˩ ˥ ˩ \ ˩ ]
    Akenzua II, who inherited the
    praise-name together with his
    name; cf. irhiso [ ˥ / ˩ ].
    
iso 2 [ ˩ ˥ ] a deep muscle-abscess;
    affects elderly and old people
    only.
    
Iso [ ˩ ˩ ] name of a sib; v. ɛgbɛe
    [ ˩ \ ].
    
isoko [ ˥ ˥ ˥ ] (1) neighbourhood; isok-
    ɛdo‿unam-ugbo ɽa [ ˥ ˥ ˥ ˦ ˩ ˥ ˥ \ ˩ ] do