Page-209-R
*  them, e.g. in court; he contra-
* dicts my (true) testimony; urhu
* ʋ̃ɛ gu-ɔna (gwa 3 [ ˥ ]) [ ˩ ˩ ˥ ˥ ˥ ˩ ] “my
* neck does not fit this”: I cannot
* bear this (e.g. a fine that is
* to be payed). urhu‿abɔ [ ˩ ˥ ˥ ˦ ]
* “neck of arm (or, hand)”:
* wrist; urhu‿awɛ [ ˩ ˥ ˩ ˩ ] “neck of
* foot”: ankle (i.e. not only the
* bone); v. ɛho [ ˩ ˥ ]. (2) voice; v.
* ɛho [ ˩ ˥ ].
*urhuaɽo [ ˩ ˩ ˥ ] “blinder”: a cactus,
* same as ɔɽɔ [ ˥ / ].
*urhukpa [ ˩ ˩ ˩ ] lantern; cf. rhu 1
* [ ˥ ], ukpa [ ˥ ˥ ]; Yor. atukpa [ ˩ ˩ ˩ ].
*uɽeʋ̃ɛ [ ˩ \ ˩ ] burial; cf. ɽe [ / ].
*uɽi [ ˩ ˥ ] two hundred.
*uɽo [ ˥ ˥ ] line; ya‿e y-uɽo [ ˥ ˩ ˥ ˥ ] put
* it (arrange it) in a line! tɛ̃ y-uɽo
* [ ˩ ˥ ˥ ] fall in line! ɽu‿ɛɽe uɽuuɽo
* [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˥ ˥ ] do it as it should be
* done! (“line by line”). uɽ-odɛ
* [ ˥ ˥ ˦ ] pathway of road; uɽ-eha
* [ ˥ ˥ ˦ ] a style of hair-dressing
* worn by women during the
* eighth month of pregnancy; it
* consists of three rows of hair,
* one in the middle of the head
* and one at each side; v. uviɛ̃ [ ˥ ˥ ].
*uɽoɣo [ ˩ ˩ ˩ ] a crowd of people.
*Uɽoho [ ˩ ˩ ˩ ] (1) a Bini village on
* the Sapele road; its inhabitants
* are said to be very shy and
* retiring. (2) shy; idiom.: Uɽoho
* n-ɛgu‿ob-ɔʋ̃a [ ˩ ˩ ˩ ˥ ˩ ˩ \ ˩ ] “a shy
* man who does not make the
* acquaintance of anybody”.
*Uɽoɽa [ ˥ ˩ ˥ ] name of a Bini village,
* seat of an Ɔxwahɛ [ ˩ / ˩ ] shrine.
*uɽoɽ-amɛ [ ˥ ˩ \ ˩ ] (1) small gutter
* leading off (under the floor) the
* rain-water gathered in ukpafɛ̃
* [ ˩ ˥ ˩ ]. (2) a direction, something
* like west: when clouds appear
* there, rain is certain to fall; cf.
* amɛ [ ˩ ˩ ].