Page-125-L
*  blame on somebody; ɔmu‿en-ɛʋ̃ɛ
* nya ʋ̃ɛ [ ˩ ˥ ˥ (4-1) ˩ ˩ ˥ ] “he put the
* matter (i.e. the blame for the
* matter) on me”. mu [ ˥ ] re [ ˥ ]
* to bring (v. mu [ ˥ ] de [ / ]; for
* the use of re 2 [ ˥ ] and de [ / ] v.
* the corresponding headings).
* mu [ ˥ ] ɽo [ / ] “to take to
* think”: to mind; to worry;
* ɣɛmu‿ɛ̃ ɽo [ ˥ ˦ ˩ / ‿ ˩ ] don’t mind,
* don’t worry (= ɣɛzɛ y-ɔ [ ˥ ˩ \ ]).
* mu [ ˥ ] ɽu [ ˥ ] to cheat; ɔmu‿ɛ̃ ɽu
* gbe [ ˩ ˥ / ˩ ˥ ] he cheated him much.
* mu [ ˥ ] xua‿efɛ̃ [ / ˥ ˩ ] to carry
* something on one’s hip, support-
* ing the load with one hand. mu
* [ ˥ ] xuɛ [ / ] na [ ˥ ] to give (a
* marriageable girl) in marriage
* without previous ugaʋ̃ɛ [ ˩ \ ˩ ]
* or “dowry”. mu [ ˥ ] xwi [ / ]
* to lock somebody up; Ozo
* mu‿Odɛ xwi [ ˩ ˥ ˦ ˦ ˧ / ] Ojo locked
* Odɛ up. mu [ ˥ ] ze [ ˥ ] na [ ˥ ] to
* feed (“to give chop”) (invisible)
* spirits, i.e. witches, ɛrɛe [ ˩ \ ],
* juju messengers (not jujus); it
* is not a sacrifice with slaughter-
* ing, and if a chicken is given it
* has been killed before at home
* (v. wa [ / ] n-azɛ̃ [ ˩ ˥ ] “to give
* food to witches” by way of
* slaughtering an animal on the
* spot). mu followed by nouns:
* mu‿awɛ [ ˥ ˥ ˩ ] to fast; mu‿egbe
* [ ˩ ˩ ˥ ] to get, be, ready; to dress;
* ɔmu‿egbe [ ˩ ˥ ˥ ˦ ] he is ready.
* m-ɛtĩ [ ˩ ˥ ] to be able, cf. s-ɛtĩ
* [ ˩ ˥ ]; ɔm-ɛtĩ ɽu‿ɛe [ ˩ ˩ ˥ ˦ (4-1) ] he is
* able to do it. mu idãdã [ ˩ ˩ / ˩ ]
* to guess; idãdã-ɽ-umu na [ ˩ / ˩ ˥ ˥ ˩ ]
* you are only guessing! v. mu‿ĩro
* [ ˥ ˥ ˩ ]. mu igbĩna [ ˥ ˥ ˩ ˩ ] to make
* peace; to settle a fight. mu‿ĩro
* [ ˥ ˥ ˩ ] to guess a riddle; ɔmu‿ɛ̃
* [ ˩ ˥ / ] “he has got it” (by
* guessing), v. also ta [ ˥ ]. mu‿ĩ^