Page-057-R
*  [ ˥ / ˩ ˥ / ‿ ˩ ] its smell is not good:
* cf. wia [ / ].
*ɛwo [ ˩ ˥ ] calabash funnel, used e.g.
* by wine tappers when pouring
* wine into demijohns or narrow-
* mouthed calabashes.
*ɛwobi [ ˥ ˥ ˥ ] a man who likes to
* play jokes on other people;
* ɛwobi‿ɔʋ̃a‿uxĩ [ ˥ ˥ ˥ ˥ ˦ ˩ ˥ ] you are
* a joker.
*ɛwu [ ˥ ˩ ] garment; gown; coat;
* shirt (any garment except
* trousers, v. utalawɛ [ ˩ ˥ ˩ ˩ ]); ɛwu
* ɽuɛ m-ose gbe [ ˥ ˩ / ˩ ˥ ˦ ] your
* gown is very nice. ɛwu‿ivie
* [ ˥ ˥ ˥ ˦ ] bead dress; worn by the
* Ɔba; the term does not include
* cap, collar (odigba [ ˩ ˩ ˩ ]), and
* udahae [ ˩ ˩ ˩ ]; cf. Yor. ɛwu [ ˩ ˩ ].
*Ɛwuakpɛ [ ˥ ˦ ˩ ] name of an Ɔba.
*Ɛwuaɽe [ ˥ ˦ ˩ ] name of an Ɔba under
* whom some of the present Bini
* gods (e.g. Ɔxwahɛ [ ˩ / ˩ ] and
* Akɛ [ ˩ ˥ ]) are said to have lived
* as heroes and magicians.
*ɛxe [ ˥ ˩ ] (1) quiver. (2) a curved
* tooth or bone which, in native
* opinion, the viper flings at its
* prey, out of the mouth. It is
* believed never to miss its ob-
* jective, and if the victim runs
* away, it must return to the viper;
* v. osumaɽe [ ˩ ˩ ˩ ˩ ].
*ɛxi [ ˩ ˩ ] a small climbing animal.
*ɛxiʋ̃i [ ˩ ˩ ˩ ] a tree, Piptadenia
* africana; its fruit has the shape
* of a belt, and is used by boys
* in play; the bark is used as
* medicine for oʋiyabɛ [ ˩ ˥ ˥ ˥ ].
*ɛxoxo [ ˥ ˥ ˥ ] (1) corner (as seen from
* inside); ɔlɛɽe y-ɛxoxo [ ˩ ˥ ˩ ˥ ˥ ˥ ] he
* hid in the corner. (2) private
* (when used as a genitive after
* another noun), e.g. in isum-
* ɛxoxo [ ˩ ˥ ˥ ˥ ˥ ] “conspiracy”.
*ɛxoxo [ ˥ ˩ ˩ ] a big monkey.