Page-015-R
*  lip like that of a snail; a^
* xwarhaʋ̃-uhe [ ˥ ˥ ˥ ˩ ˥ ] labia majora.
*axwaxuisã [ ˥ ˦ (4-1) ˩ ] scarab; idiom.:
* oxuo na yeʋ-axwaxuisã [ ˩ / ˩ ˥ ˦ ˧ (3-1) ˩ ]
* “this woman is like a scarab”,
* i.e. ugly; cf. isã [ ˩ ˩ ].
*axwɛ [ ˥ ˩ ] to-morrow: axwɛ uɣure
* [ ˥ ˩ ˥ ˩ ˥ ] to-morrow you shall come!
*axwɛe [ ˥ ˩ ] (1) a creeper, the fruit
* of which is used in playing
* marbles; 2 sorts: axu-ebo (ebo
* [ ˥ ˦ ]) [ ˥ ˥ ˥ ˦ ] Klainedoxia gradi-
* folia (brown fruit); axu-ekpu
* [ ˥ ˥ ˥ ˦ ] Mucuna flagellipes (black
* fruit). It is not certain whether
* the Latin terms are here rightly
* distributed. (2) game of marbles
* (also played by adults); gi-a fi
* axwɛe [ ˩ ˥ ˦ ˦ ˩ ] let’s play marbles!
*axwɛxae [ ˩ ˩ ˩ ] a kind of heron
* which likes to bask in the sand;
* cries piãpiã [ ˥ ˥ ]; caught by
* means of an uho [ ˩ ˥ ]; cf. xuɛ
* [ / ], exae [ ˥ ˩ ].
*axwɛxwɛ [ ˥ ˩ ˥ ] a tree, the fruits of
* which are used in the ɔɽ̃ɔ̃mila
* [ ˩ ˥ ˩ ˩ ]-divination; cf. Yor. a-
* kpɛkpɛ [ ˧ ˩ ˧ ].
*Axwĩaʋ̃a [ ˩ \ ˩ ] name of a Bini
* deity (an ihɛ̃ [ ˩ \ ]).
*axwoxwa [ ˩ ˩ ˩ ] Double-spurred
* Francolin.
*aya [ ˩ ˥ ] a leaf, used to prepare
* afɔ [ ˩ ˥ ] (for the purpose of
* purification).
*aye [ ˥ ˥ ] world; occurs e.g. in a
* woman’s name Uwaraye, i.e.
* uwa r-aye [ ˩ ˩ ˥ ˥ ] “pleasure is in
* the world”; cf. Yor. aye [ ˧ ˥ ].
*ayere [ ˩ ˩ ˩ ] memory; cf. ye 1 [ / ]
* re [ ˥ ].
*ayo [ ˥ ˩ ] (1) a seed. (2) a game
* played with seven of the above
* seeds which are thrown up into
* the air in increasing numbers
* and must be caught under in-