Page-013-L prev next 
*asɔ̃ [ ˩ ˥ ] night; ʋ-ɛɣ-asɔ̃ [ ˩ ˥ ˦ ] at 

*    night-time. 

*asũ [ ˩ ˥ ] a shrub, Randia coriacea; 

*    its leaves when ground give a 

*    very durable black dye which is 

*    used by boys and girls to imi- 

*    tate the tribal marks. The F.D. 

*    list gives, besides, an asũ nexwi 

*    [ ˩ ˩ ˥ ˦ ]. 

*asua [ ˩ ˥ ] a harmful charm (ɛbo 

*    [ ˩ \ ]), a “pushing-medicine” 

*    which pushes people into dan- 

*    ger, lawsuits, and disasters of 

*    every kind; cf. sua [ / ]. 

*asuɛ̃ [ ˥ ˥ ] a shrub, Carpolobia 

*    lutea; its wood is used to make the 

*    akpata [ ˥ ˥ ˥ ], the native harp. 

*asukpɛ [ ˩ ˩ ˩ ] forceful swallowing, 

*    like that of a man who has got 

*    a morsel of food in the windpipe. 

*atã [ ˥ ˥ ] a tree, Canthium glabri- 

*    florum; from it, medicine for 

*    ɛda [ ˩ ˩ ] is prepared. 

*ataɣimua [ ˩ ˥ ˦ ˩ ] “what is said and 

*    cannot be debated”: soothsay- 

*    ing; cf. ta [ ˥ ], mua [ / ]. The ɣ- 

*    is probably the relic of an 

*    iɣe [ ˥ ˩ ]. 

*ataikpĩ [ ˩ ˩ ˩ ] “imitation of boa”: 

*    a snake, bigger than aka [ ˥ ˩ ], 

*    but not so big as ikpĩ. It has 

*    a very hard skin; cf. ta [ ˥ ], 

*    ikpĩ [ ˩ ˥ ]; v. ɛnyɛ [ ˩ ˥ ]. 

*ataka [ ˩ ˩ ˩ ] roll of tobacco; of 

*    Port. origin? 

*atalakpa [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] leopard; atalakp- 

*    ixiã [ ˩ ˥ ˥ ˩ \ ] leopard-man; idio- 

*    matic: ɔxɔ s-atalakpa (sɛ [ ˥ ]) 

*    [ ˩ / ˩ ˩ ˩ ˩ ] he is as bad as a 

*    leopard. Voracious people, too, 

*    are compared with leopards. 

*atat- in atat-abɔ [ ˥ ˥ ˥ ˦ ] palm of 

*    hand; atat-awɛ [ ˥ ˥ \ ˩ ] sole of 

*    foot. 

*atauʋi [ ˩ ˩ ˩ ] the time preceding 

*    sunset; the word was explained 
