middle of the stick or rope, they enter the trap fastened to it, touch a trigger (ɣɛxueʋ̃ɛ [ ˥ ˩ ˩ ]) and are strangled. The trap can be entered from both ends. Existing clearings in the forest with creepers hanging across are used in the same way, and, then, the “lane” can be dis- pensed with. usa [ ˥ ˩ ] secret performances form- ing part of the worship of the ihɛ̃ Ɔxwahɛ [ ˩ / ˩ ], during which passers-by are stopped by “bull- roaring” or messengers; v. ulɔʋ̃a [ ˩ ˥ ˩ ]. Usama [ ˩ ˩ ˥ ] hut built at the Ɔlɔtɔ̃ [ ˥ ˥ ˥ ] quarter for the Ɔba’s coronation. usana [ ˩ ˥ ˥ ] matches; cf. Yor. iʃana [ ˩ / ˥ ]. Usapɛlɛ [ ˩ ˥ ˥ ˥ ] name of a trading centre in Warri province, Sapele; some old people call it Usakpele. use [ ˩ ˥ ] mutual help between neighhours in bigger tanks of farm work, in mud treading, etc. Use [ ˩ ˩ ] a Bini village situated on the road leading to Siluko (Is-iloko [ ˩ ˥ ˦ ˩ ]). Usɛ̃ [ ˥ ˥ ] a village near the Yoruba boundary. usɛ [ ˩ ˥ ] poverty, want; usɛ s-ɔe [ ˩ ˥ (4-1) ] (sɛ 1 [ ˥ ]) “poverty is reaching him”: he is in a state of want; us-ɔmɔ ɣis-ɔ [ ˩ ˥ ˦ ˧ / ] “may want of child not reach you”: may you never lack children; thanksgiving after a meal used by women towards a senior woman or man. usɛ̃ [ ˩ ˥ ] a period of five days, i.e. a native week with both rest days (ɛd-ekɛ̃ [ ˩ ˥ ˦ ]) included. us-ɛ̃ki [ ˩ \ ˩ ] native market held |