to Yoruba influence, in whose pantheon the number also plays an important role; v. ihĩɽ̃ɔ̃ [ ˩ ˥ ˩ ], iwenɛ [ ˩ / ˩ ]. ɔkpã 1 [ ˥ ˥ ] wooden plate, always in pairs, smaller than uro [ ˩ ˩ ]; v. eʋ̃i [ ˩ \ ]. ɔkpã 2 [ ˥ ˥ ] odd number; term used in a game of guessing grains held in one’s hand, v. isɛ n-ata [ ˥ ˩ ˩ ˥ ] “grain-guessing”; v. izu [ ˩ ˩ ]. ɔkpã [ ˩ ˥ ] a blue bird with a long red bill (a kingfisher?); it is considered to be a great achieve- ment to kill an ɔkpã, as it does not go into a trap; that is why the old people say when they hear somebody boasting of his hunting exploits: ugb-ɔkpã ɽa [ ˥ ˥ (4-1) ˩ ] have you killed an ɔkpã? ɔkpa [ ˩ ˩ ] cock; if a cock crows at night it is killed because it makes the night appear to be day: inasmuch as sexual inter- course during day-time is for- bidden to women-followers of the gods Akɛ [ ˩ ˥ ] and Ɔxwahɛ [ ˩ / ˩ ], i.e. to most (in former times to all) Bini women, so that they have to make a pacification sacrifice whenever the cry of the cock reaches them during sexual intercourse at night; ɔkp-okao [ ˩ \ ˩ ] “the first cock”: the first crow of the cock: early morning; uɣurhiɔ re ʋ-ɔkp-okao aviɛ [ ˥ ˩ ˩ ˩ ˩ ˥ / ˥ ˥ ] “you should get up and come when the first cock is crowing”, i.e. at dawn; cf. ɔkporhu [ ˩ ˩ ˩ ]. ɔkpakpata [ ˩ ˩ ˩ ˩ ] (pl. i-) player of the akpata [ ˥ ˥ ˥ ] (a native string- instrument); the players sing historical ballads; cf. kpe [ / ], akpata [ ˥ ˥ ˥ ]. |