ma 1 [ / ] to show; ma [ / ] ebe [ ˩ ˥ ] to teach; ɔma ʋ̃-ebe [ ˩ ˩ ˩ ˥ ] he is teaching me (book); cf. ɔmaʋ̃aeʋ̃i [ ˩ ˩ ˩ ˩ ]; v. ta [ ˥ ] ma [ / ], xa [ ˥ ] ma [ / ], ya [ ˥ ] ma [ / ], rhie [ / ], mu 1 [ ˥ ]. ma 2 [ / ] to be good; ɔma [ ˩ / ] all right; ɔma n-iz-ɔɽ-obɔ [ ˩ / ˦ ˩ ˩ ˥ ] it is better (lit. good) that I should leave it (instead of ma, ɔkeɽe [ ˩ / ˩ ] may be used). Names: ɔɣ-ũʋ̃ɛ ma ʋ̃ɛ [ ˥ ˩ ˥ ˩ ˥ ] “my own is good for me” (given when a child is not very nice, but the mother is content with it); agbɔ̃ [ ˩ ˩ ] (may be omitted) n-iye ma [ ˩ ˥ / ] “where I am is good”: I am content with my lot (a woman’s name). ma 3 [ / ] to conquer, knock down in a wrestling match, general fighting, etc., but also in a law- suit; v. osuɽu [ ˩ ˩ ˩ ]. mama [ ˩ ˥ ] (1) to stick together; ebe n-igbe y-ɛʋɛe na mama ku gbe [ ˩ ˩ ˥ ˥ ˩ / ˩ ˩ ˥ ˩ ˥ ] the leaves with which I covered this kola (gbe, to pick) are sticking to- gether. (2) to press; to massage; fi‿ukpɔ̃ y-am-erhɛ̃ na n-uya mama ʋ̃-egbe [ ˥ ˥ ˩ ˩ ˥ / ˩ ˥ ˩ ˩ ˩ ˩ ˥ ] “dip a cloth into this hot water so that you may take it (and) press (i.e. massage) my body”; cf. muma [ ˩ ˥ ]; v. rilo [ ˩ ˥ ], si [ ˥ ] mama [ ˩ ˥ ]. meɣe [ ˩ ˥ ] to commit suicide; ɔteɽameɣe [ ˩ ˥ ˥ ˩ ˥ ] he was about to commit suicide; v. zɛ 1 [ ˥ ]. m-eto [ ˩ ˥ ]; cf. mɔ 1 [ ˥ ]. mɛ [ ˥ ] contracted form of the verb na 1 [ ˥ ] “to give” with pro- nominal object of the 1st pers. sgl. ʋ̃ɛ [ ˥ ]; cf. na 1 [ ˥ ]. mɛ [ ˥ ] da [ / ] to make a click (with long suction) as a sign of |