Ijehe [ ˩ ˩ ˥ ] name of a village: “Jesse”; its population consists of Sobo people; the name is not of Bini origin. ika 1 [ ˥ ˥ ] a small-sized variety of ivi-urhu [ ˩ ˥ ˩ ˩ ] (coral necklace for chefs); the thread on which it is strung up is ik-ẽni [ ˥ ˥ ˦ ] (an elephant’s tail-hair), nowadays, red copper wire. ika 2 [ ˥ ˥ ] spur of a cock. ikã [ ˥ ˩ ] (1) a creeper, Eremospatha macrocarpa ( “cane”); used for bow-strings and for tying things. (2) bow-string. (3) ik-ẽni [ ˥ ˥ ˦ ] whip of elephant’s tail the hair of which is used as thread for coral necklaces and anklets; cf. Yor. ikã [ ˧ ˩ ]. ikadɛlɛ [ ˥ ˩ \ ˩ ] forked pole; e.g. in ikadɛl-enɛ [ ˥ ˩ ˥ ˩ ˥ ] “the four poles”, a praise-name of the ediɔ̃ n-enɛ [ ˩ ˩ \ ˩ ], the village elders. ikaerhã [ ˩ ˩ ˩ ] “notching” trees (a timbermen’s expression); cf. kae [ / ], erhã [ ˩ ˥ ]. ikaɣa [ ˩ ˩ ˩ ] (also ekaɣa) (1) bridle. (2) said to be used to denote as well “gag”; v. uxu [ ˩ ˥ ]. ikaũ [ ˩ ˥ ] lighter sort of potash (saltpetre); cf. Hausa kanwa [ ˥ ˥ ]; v. odo [ ˥ ˩ ]. ike [ ˩ ˩ ] log; ik-erhã [ ˩ ˥ ˦ ] log (of wood). ikebe [ ˩ ˩ ˩ ] buttocks; v. itotaya [ ˩ ˩ ˩ ˩ ]. ikefeɽi [ ˩ ˩ ˩ ˥ ] heathen; pagan (re- cent word used by Christians; ɔɽuɛbɔ [ ˩ ˩ ˩ ] is better); cf. Yor. keferi [ ˩ ˩ ˥ ]; Hausa kafiri [ ˥ ˩ ˥ ]. ikewu [ ˩ ˥ ˦ ] three stones serving as pot rest (each one is called ikewu). ikɛdɛ [ ˩ ˩ ˩ ] (pl.) “day-counter”: a word occurring in a song, v. iɽuɛdɛ [ ˩ ˩ ˩ ]; cf. ka 4 [ ˥ ], ɛdɛ [ ˩ ˥ ]. |